MENU

Готові порушувати навіть таке – аби їх лише за росіян не мали

2687 0

Видатний мовознавець, доктор філологічних наук Олександр Пономарів на сторінці свого блогу продовжує втаємничувати широкий загал у тонкощі української мови. Із-поміж іншого професор пояснює, чому можна перейменувати футбольний клуб зі Стрия, а також чим площа відрізняється від майданчика

Читач Андрій Степанок надіслав кілька запитань.

Яловий хід чи холостий хід?

Словники рекомендують як військовий чи технічний термін холостий. Але це притягнутий за вуха в часи зближення мов росіянізм. Потрібно казати яловий: автомобіль працював на яловому ходу. Так було в термінологічних словниках 20-х років, а потім це слово викинули.

Олександр Пономарів

Хімчистка та прання спецодягу повинні проводитися чи здійснюватися?

Хімчистку та прання здійснюють.

А вступний інструктаж з охорони здоров'я і праці проводиться чи здійснюється?

Читайте також: Чи варто відшкодовувати шкоду та що не так із тонною

Вступний інструктаж проводять.

Стефан Романів

Дмитро Понамарчук пише: до Києва приїздив генеральний секретар Світового конгресу українців Стефан Романів з Австралії. Як буде його прізвище в родовому відмінку?

За нормами української мови, і в закритому складі іменників чергується з о або е у складі відкритому. ЛьвівЛьвова, ХарківХаркова, МогилівМогилева, ЧугуївЧугуєва, АнтінАнтона, ЯківЯкова, КовалівКовалева, ПономарівПономарева.

Мало б бути і Стефан РоманівСтефана Романова. Але деякі носії таких прізвищ бояться, щоб їх не вважали за росіян і вимагають не дотримуватися чергування в непрямих відмінках своїх прізвищ: Коваліва, Романіва.

Тетяна Клаунінг хоче знати, яка форма є правильною: рухатися донизу (вгору) по схилу чи по схилі.

Сізіф Франца фон Штука

Орфографічний словник дає закінчення , втім, досить часто вживають закінчення .

Іменники з прийменниками на, у (в), по в місцевому відмінку мають закінчення -ові (-еві, -єві), , - у. Теоретично вони рівноправні, але бувають закріплені за певними конструкціями: на братові була нова сорочка, у лісі було тихо й затишно, у саду зацвіли хризантеми, по схилу росли густі кущі.

Читайте також: Чи буває більшість переважною, а мить – хвилюючою

Тобто можна сказати рухатися по схилу і по схилі, але найліпше – рухатися схилом.

Роман Щербак запитує, як правильно: карний майданчик, штрафний майданчик чи штрафна площа. Зустрічаю, пише читач, усі три постійно і не знаю точно, який варіянт правильний.

Правильно – карний майданчик і штрафний майданчик (а ще будівельний майданчик, сходовий майданчик тощо).

Площа тут не підходить. Це слово використовуємо як синонім до лексеми майдан – частина населеного пункту: площа Ринок, майдан Незалежности.

Який варіянт обрати для назви футбольного клубу: "Скала" чи "Скеля"?

Для назви гори зі стрімкими схилами ми тепер маємо слово скеля, а не скала. Тож і для назви стрийського футбольного клубу варто зупинитися на варіянтові "Скеля".


Сообщить об ошибке - Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter

Понравился материал? Смело делись
им в соцсетях через эти кнопки

Другие новости по теме



Правила комментирования »  


Новости