MENU

Слова или обязательства? О развитии книгоиздания и книгораспространения

5542 0

Недавно состоялось заседание Межведомственной комиссии по вопросам развития книгоиздания и книгораспространения с участием представителей книжного рынка, министра культуры Вячеслава Кириленко, людей из Гостелерадио и других государственных структур. Средства массовой информации достаточно активно сообщили об этом событии, но остановились в основном только на одном факте: объявлении о намерении лицензировать книги, завозящиеся из России. Между тем, на заседании обсуждались и декларировались и другие вещи, о которых нелишне будет рассказать всем, кто интересуется положением и перспективами украинской книжки.

Начнем с тенденций. Книжный рынок чувствует себя плохо, как это и должно было быть по логике во время войны. И рост общественного интереса и внимания к литературе, отчетливо фиксированный в информационном пространстве с начала Революции достоинства, похоже, вовсе не спасает ситуацию в общенациональном масштабе. Все, кто выступал на заседании комиссии, ссылались на статистику (к сожалению, ее не распространяли), свидетельствующую о существенном падении тиражей, количества названий издаваемых книг и продаж. Генеральный директор «Фолио» Александр Красовицкий даже привел оценку, согласно которой за первые три месяца 2015 года имеем падение тиражей втрое, а тиражей на украинском языке - в четыре раза. Люди покупают меньше книг, а цены не сильно отличаются от 2013-2014 гг. (при существенном росте производственных расходов, в частности серьезными проблемами с бумагой, которые тоже представляют собой опасность для украинской книжки). Красовицкий анонсирует массовое банкротство издательств и книжных магазинов.

Интересный момент: при общем спаде есть данные о некотором росте продаж в крупных городах. Если такие данные точны, то они и являются следствием упомянутого внимания к литературе в драматичных исторических обстоятельствах. А еще - это очередное свидетельство безумного разрыва в стиле, образе жизни, вообще в социальных обстоятельствах нескольких крупнейших украинских городов и остальной территории страны. Більшого контраста, последствия которого могут быть непредсказуемыми.

На этом фоне буйно цветет, так сказать, неофициальный книжный рынок. Это и интернет-пиратство, и завоз книжек из России (что делает проблематичной любую статистику о том, сколько читают украинцы). Официально российский импорт уменьшается, но, считают участники заседания, уменьшается он из-за того, что значительно больше стали завозить вне государственного контроля. Делается это очень просто, поскольку, согласно таможенным правилам, каждый человек может привезти в Украину до 50 кг книжек на сумму до 500 евро «для себя». Это не считая классической контрабанды. Есть оценки, что в этом году такой неофициальный импорт составит 4/5 всего завозимого из России. А российская книжка в целом продолжает доминировать в большинстве отраслей. Разумеется, это - дополнительное поле и для антиукраинской пропаганды, которое россияне и их коллаборационисты не забывают использовать.

Проблемы и с библиотеками. Они продолжают страдать от неудобных тендерных механизмов, имеют маленькое финансирование и укомплектованы, по мнению экспертов, в 70 раз хуже международных норм. Хотя здесь тенденции 2015 года якобы оптимистичны. Худшие показатели были в 2013-2014 гг., и ситуация понемногу исправляется. По крайней мере так считает тот же Александр Красовицкий.

Еще одну стратегическую, хотя, может, и не очевидную на первый взгляд проблему назвал председатель Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей Александр Афонин. Это чрезмерная регионализация книжного рынка. Издания, условно говоря, из Сумской области не попадают в Одесскую, Днепропетровскую или Львовскую. И наоборот. Потенциальные последствия очевидны.

 Как же отреагировала межведомственная комиссия на эти весьма схематично обобщенные трудности? Отмечу, что основные моменты потенциальных решений формулировали представители книжного рынка, а министр их только корректировал. И вообще разговор был вполне конкретный и конструктивный, в отличие от той невеселой дискуссии Кириленко с экспертной средой, которую сейчас наблюдаем во многих СМИ. Но, конечно, конкретность и конструктивность решают далеко не все...

Прежде всего комиссия сосредоточилась на наиболее растиражированном вопросе контроля за российской книгой. Постановили добиваться от правительства введения ее временного лицензирования. Любые другие процедуры контроля, мол, противоречат принципам ВТО. Как пояснил Дмитрий Капранов (издательство «Зелений пес»), лицензирование будет проходить в автоматическом порядке, то есть список книг, который будет подавать каждый импортер, в определенный срок считается автоматически пролицензированным и разрешенным для ввоза, если ему не сообщили о другом. А рассматривать эти списки будет экспертный совет.

Так планируют отсекать российскую пропаганду. Правда, механизм не совсем понятен (и объяснить его «на пальцах» инициаторы не смогли, хотя вопросы об этом звучали из зала). Как будет работать экспертный совет? Кто в нем будет? Каковы критерии? Не совсем ясно, примет ли эту идею правительство - Вячеслав Кириленко предупредил, что там настроены на максимальную дерегуляцию и к любому дополнительному лицензированию отнесутся настороженно.

Также будут требовать, чтобы каждый продавец книг обязательно имел документы об их происхождении и таможенные бумаги. Что ж, борьба с российским монополизмом и российской пропагандой действительно - важная вещь. А вывести российский импорт из тени - означает  существенно уменьшить его демпинговые возможности.

Что касается интернет-пиратства, то никакие мероприятия по борьбе с ним в итоговое решение не вошли.

Приняли, однако, требование поддержки библиотек. Освобождение от тендерных процедур, «защищенные» бюджетные статьи на пополнение фондов. Утвердили и проект создания единого электронного каталога всех изданий, выходящих в свет в Украине.

От Министерства экономического развития, Министерства финансов и Национального банка ожидается разработка процедуры льготного кредитования, что помогло бы издателям продержаться на плаву в кризисный момент. Были разговоры и о том, чтобы порекомендовать местной власти установить для магазинов льготную или даже символическую цену за аренду - такая практика уже есть во Львове и Луцке, но, что так будет по всей стране, верится с трудом. Особенно учитывая планируемую децентрализацию.

Комиссия требует, чтобы власть поддержала участие Украины в международных книжных мероприятиях, в том числе во Франкфуртской книжной ярмарке. У Александра Красовицкого было предложение присоединиться и к ярмарке в Москве для пропагандистского эффекта, но его признали слишком экзотическим.

И, наконец, пропаганда чтения. Министерство культуры должно разработать различные методологии поощрения чтения, конкурсы читателей. В официальной формулировке все это выглядит весьма казенно и скучно, но на самом деле популяризация чтения - вещь важная и ключевая. Ведь, несмотря на войну, сегодня нельзя говорить о полном обнищании украинцев.

Деньги на книжки у людей хоть иногда, но есть, вопрос в осознании важности чтения. И в этом смысле исторический водоворот, в котором мы оказались, как раз парадоксально способствует такому осознанию. Но, конечно, нужны и организованные усилия. Популяризацией книги должно заниматься не министерство, а мы все.

Так выглядят решения межведомственной комиссии. Опять-таки весьма обобщенно (полный протокол можно прочитать в Интернете). Все эти более или менее понятные и правильные тезисы, однако, - только рекомендации или требования к власти и обещание помощи от министра и ряда структур. Нет никакой гарантии их реализации. Однако есть «дорожная карта».

В протоколе заседания несложно увидеть, что для отчета по поводу каждого решения предусмотрен определенный срок. И некоторые из них истекают уже в середине апреля. В этот раз общественность имеет возможность по крайней мере проконтролировать, воплотит ли хоть как-то власть требования экспертов, направленные на поддержку украинской книги. Точнее сказать, проконтролировать все это можем и должны мы.

Олег КОЦАРЕВ


Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter

Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки

Інші новини по темі

Правила коментування ! »  
Комментарии для сайта Cackle

Новини