КНДР не объявляла о состоянии войны. Просто ошибся переводчик
Заявление властей Северной Кореи об ухудшении отношений с Югом было неверно переведено на русский язык.
В действительности правительство коммунистического государства лишь предупредило о возможном начале боевых действий в ответ на пока не состоявшиеся провокации Сеула, сообщает агентство ЦТАК.
По данным Reuters, значимого передвижения войск по территории КНДР зафиксировано не было. В Южной Корее заявление Пхеньяна охарактеризовали как провокацию, не выбивающуюся из ряда ранее звучавших угроз.
Вместе с тем, эксперты отмечают жесткий тон властей коммунистической страны. В тексте заявления упоминаются "полномасштабная" и "ядерная война", а также молниеносный бросок на Юг.
Напомним, что ранним утром 30 марта Пхеньян объявил, что считает себя в состоянии войны с Сеулом. "Настал конец ситуации, когда на Корейском полуострове не было ни войны, ни мира", говорится в официальном заявлении КНДР. По утверждению государственной печати этой страны, армия коммунистического государства находится в ожидании приказа от Верховного руководителя Ким Чен Ына, чтобы "начать молниеносную атаку на Юг".
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки