"Стає трошки краще, але все ще так само", - дипломат японського посольства про Україну
Шо
Дипломат з Японії. Працює тут, в японському посольстві. Він був першим японським дипломатом, що приїхав в Україну вивчати мову. Тепер він тут вже на другій каденції, шість років. Ми сиділи з Шо в київському кафе, яке трішки по інтер'єру нагадувало про Азію.
- До Майдану в мене була перша каденція. - Розповідає він. - Було досить мало роботи. Я вже збирався повертатися назад в Японію. В нас є ротація. Я мав би повернутись, максимум можна бути 3-4 роки. Але після Майдану почалася така активна співпраця з Японією, в разів десять збільшилась кількість роботи. Ми зараз співпрацюємо з усіма міністерствами. Новій поліції поставили машини.
Сьогодні субота, але Шо звільнився з роботи тільки ввечері. Раніше він встигав подорожувати, а тепер просто не має часу.
- Зараз особливо в Японії зрозуміли, як важливий український напрямок, українське питання. Не вистачає спеціалістів японців, що розбираються в питаннях України, тому я лишився. У нас є програми обміну. Ми возимо людей з міністерств і депутатів обмінюватися контактами, вчитися, набиратися досвіду. Ще два роки тому це були просто номенклатурні поїздки. А зараз реально відчувається результат.
Шо вчив українську у Львові і жив там півтора роки. Туди його направило японське МЗС для навчання, після чого він приступив до роботи у японській дипустанові у Києві. Ми багато говорили про медіа.
- Японія суперсучасна, але не в усіх галузях. - Каже Шо. - В Японії все ще культ друкованих і офіційних медіа. Тоді як в Україні інтернет ЗМІ і соціальні медіа користуються куди більшою довірою і популярністю.
Ми багато говорили про причини і наслідки таких відмінностей, про олігархічну модель медіа-середовища. Шо каже, що Японія готова відмінити візи для українців, але спершу ЄС має відмінити нам візи. У Японії досить консервативна політика. Колись ці острови закрилися від світу на добре століття. І тут до нас підходить кельнерка.
- Можна мені ще раз криваву мері, - каже Шо.
- Што? - Каже офіціантка.
- Павтарітє пажалуйста, - відповідає спокійно їй Шо і вона йде в напрямку бару. - Люди тут не готові до того, що іноземець може говорити українською. Але колись було взагалі неможливо. Стає трошки краще, але все ще так само.
Так от іноземці міняють нашу країну.
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки