Оккупация начинается с головы: как детей в селе на Одесчине учат русскому языку
Оккупация начинается с головы. Причем, с детской. И враги это хорошо понимают. Эти учебники русского языка на днях выдали пятиклассникам в селе Утконосовка, на юге Одесской области. Подавляющее большинство жителей Утконосовки, около девяноста процентов, говорит на румынском. Детям предлагается учить еще один язык. На выбор. Но выбор, конечно, делают не дети, а взрослые. Родители в качестве второго языка (так говорят в администрации школы) выбирают русский. Ничего не имею против русского. Пушкин же не виноват, что на его языке говорят оккупанты. Но вчитываюсь в учебник. И впадаю в ступор. Это – независимая Украина. Это – четвертый год войны.
Читайте также: Русский язык – последнее оружие Путина
На первой странице цитата Ленина. Причем, под ней подписано не просто "В. И.", а с пиететом и полностью – "Владимир Ильич Ленин". Далее дается установка "русский – язык международного общения". И исчерпывающее объяснение, почему русским не нужен переводчик.
"Такие слова как советы, колхоз, комсомол, пятилетка вошли без перевода в другие языки мира". Интересно, как учитель русского языка в Утконосовке объясняет современным детям значение этих несуществующих понятий? Вообще-то колхоз, комсомол, пятилетка это самый настоящий коммунистический новояз, исковеркавший, а не украсивший русский язык. Примитивный словесный конструктор. Убогий, как барак для рабсилы. Он ничуть не лучше, чем современный новояз российских пропагандистов. "Гейропа, майданутые, Яйценюк" – все эти тошнотворные словечки придумали достойные ученики авторов "колхоза" и "комсомола".
Листаем учебник до страницы девятой. "Красный флаг нашей страны – флаг мира. Государственный флаг Страны Советов – наша гордость, символ независимости и величия нашей Родины". Возможно, директор Утконосовской школы не знает, что у нашей страны совсем другие символы независимости. А той страны, периметр которой помечали красными флажками, давно уже нет. Более четверти века, если быть точным.
Читайте также: Почему украинский язык – вопрос национальной безопасности. Крымский аргумент
Но учебник русского языка Утконосовской школы не хочет признавать очевидное. И учит пятиклассников: "От заснеженных берегов Чукотки до вечнозеленых Карпат, от суровых островов Северного Ледовитого океана до заоблачных вершин Памира раскинулись просторы нашей Родины".
И главное. По этим мантрам русский язык в Утконосовке изучали и в девяносто седьмом, и в две тысячи первом, и в две тысячи восьмом. Оккуппант не только на Востоке. Он – в голове. Если не у каждого, то у многих. И теперь ясно, как он туда попадает. Война? Декоммунизация? Нет, не слышали.
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки