УПЦ чи ПЦУ: як правильно називати об'єднану українську православну церкву
УПЦ чи ПЦУ?!? Довго не могли вирішити як правильно називати і, нарешті, у Мінкульті дали остаточну відповідь. Я її називаю: "не вашим і не нашим".
Десь тиждень тому виникла суперечка в термінології, що багатьох дезорієнтувала, особливо медіа: як правильно писати і говорити в новинах? Патріарх Філарет вимагав, щоб назва звучала саме як "Українська православна церква". Хоча в тексті Томоса написано "Православна церква України"....
У Міністерстві культури 30-го січня офіційно зареєстрували об'єднану українську церкву і визначилися, як правильно її називати: за Київською метрополією вирішили закріпити обидві назви ПЦУ та УПЦ.
Читайте також: 10-летие Кирилловской интронизации, или Почему Путин грозится "защищать верующих" в Украине
Це питання вже погодили із Вселенським патріархатом.
"Українська православна церква" та "Православна церква України" – вважатимуться рівнозначними і матимуть відношення виключно до Київської метрополії. Простою мовою, вони будуть синонімами.
Але, я звісно, схилсяюся все таки до того, щоб називати цервку УПЦ, бо за словами того таки Філарета – Православна церква в Україні – не значить панівна церква, а – одна із церков в Україні.
Ще один важливий момент: УПЦ називають новою церквою, але, вона не нова, церква існує вже 25 років.
Читайте також: Путин поблагодарил Гундяева за убеждение российских оккупантов в "моральности" убивать украинцев
За словами Філарета, якби не було тієї церкви, то кому тоді давати Томос? Московським архієреям без приходів? Томос дали Київскому патріархату.
Тому це не нова церква. Від фрази "нова церква" – варто відмовитися.
Для прикладу, краще казати: "об'єднана".
Підписуйся на сторінки UAINFO у Facebook, Twitter і Telegram
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки