Детские страхи на новый лад: что не так в новом "Короле Льве"
Студия Disney пересняла свой суперуспешный мультфильм с применением новейших технологий. Но стоило ли это делать?
В этот четверг, 18 июля ностальгирующие сердца миллениалов забились сильнее – в прокат вышла киноадаптация мультфильма "Король Лев". Конечно, смерть Муфасы и побег Симбы могут все так же ранить до слез, но говорить, что фильм и мультфильм это одно и то же не стоит.
"Король Лев" – уже не первая анимация студии Disney, ставшая полнометражным фильмом. "Алиса в Стране Чудес", "Красавица и Чудовище", "Книга джунглей", "Алладин", "Дамбо"... Сколько еще экранизаций ждет своего зрителя, известно только студии. Но историю Симбы от всех фильмов отличает одно – в картине нет ни одного человека.
Читайте также: Агента 007 у новому фільмі про Джеймса Бонда зіграє темношкіра жінка
Режиссер Джон Фавро, из-под легкой руки которого уже вышла "Книга джунглей", сделал из истории Симбы не просто поучительную детскую сказку, а фильм в стиле документалок National Geographic. Не зря Фавро во время работы сочетал киносъемку в прямом эфире с инструментами виртуальной реальности. Наверное, это и может смутить тех, кто идет на "Короля Льва" за легкой ностальгией. Потому что поющие мультипликационные звери смотрятся органичнее, чем реалистичные львы, которые еще и шевелят губами.
Кстати, нельзя сказать, что фильм в точности повторяет мультипликационную версию. Конечно, можно вспомнить опубликованное IGN видео, в котором показаны одинаковые кадры из трейлера и оригинальная картина, но на самом деле, фильм и мультфильм несколько отличаются. А некоторые третьестепенные персонажи, вроде бобра, который в мультфильме приносил донесения из подполья, и вовсе пропали. А вот гиен, например, иногда было в разы больше, видимо, для зрелищности.
Отличаются и некоторые важные моменты. Пересматривая мультфильм и сравнивая его с фильмом, можно заметить значительные различия, которые по-новому, а точнее, по-другому, раскрывают персонажей. Но на сюжет это существенно не влияет. Некоторые сцены были специально растянуты, как, например, события в каньоне, но это не портит фильм, а делает его ярче.
А вот визуализации главных и второстепенных персонажей отличаются иногда значительно. Конечно, не настолько, как мультипликационная Ариэль от Ариэли из предстоящей киноверсии, но на некоторых персонажей "Короля Льва" сложно смотреть без слез и слезы эти не от умиления, а от жалости – уж слишком реалистично выглядит потрепанный Зазу, слишком худоват Пумба, а Шрам и вовсе "не похож на себя".
Читайте также: Beyonce випустила кліп на пісню "Spirit" – це саундтрек до фільму "Король лев". ВІДЕО
В римейке Шрам не только потерял черную гриву и выглядит, как похудевший Муфаса, но и лишился большей части харизмы. Если в мультфильме дядя Симбы – обаятельный злодей, то в фильме он стал просто злодеем. А некоторые диалоги Шрама с Муфасой еще больше, чем в оригинальной картине, намекают на то, что король должен был подозревать, что его брат – тот еще подлец.
Отдельное внимание хочется уделить песням. Они, конечно же, несут в себе смысл и дополняют мультфильм, но, возможно, стоило оставить англоязычный вариант и продублировать его субтитрами. Все-таки, не зря Бейонсе, которая помогала Элтону Джону дорабатывать его великолепные оригинальные песни, планирует собрать лукошко наград за саундтреки к фильму. В украинском же дубляже некоторые строчки звучат так, будто их зачитывают начинающие рэперы, еще не привыкшие быстро или нараспев воспроизводить слова.
Но, все-таки, минусов у фильма не так уж много (если не поддаваться желанию дотошно сравнивать его с мультфильмом) и смотреть его можно и даже нужно. Правда, не стоит забывать, что у каждого режиссера свое видение, а у каждого поколения может быть свой "Король Лев".
Підписуйся на сторінки UAINFO у Facebook, Twitter і Telegram
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки