MENU

"Дуже-дуже далеке від дійсності". Зеркаль звинуватила New York Times у маніпуляції через опубліковане інтерв’ю з нею

715 0

Олена Зеркаль

Заступниця міністра закордонних справ України Олена Зеркаль, яка нещодавно подала у відставку, різко розкритикувала інтерв’ю з нею, оприлюднене 3 грудня у New York Times.

У матеріалі вказано, що Зеркаль першою серед українських високопосадовців визнала, що уряд України знав про замороження військової допомоги від США в той час, коли американські дипломати вимагали від президента Володимира Зеленського оголосити про початок розслідування проти опонентів Дональда Трампа.

"Те, що було у тій статті, яка сьогодні вийшла, воно дуже-дуже далеке від дійсності. І це такий приклад маніпуляції, який я вважала притаманний тільки російській пропаганді", – наголосила Зеркаль в ефірі Радіо НВ.

За її словами, у листі, отриманому від посольства України в США йшлося лише про те, що питання про військову допомогу залишилося без остаточного вирішення.

Читайте також: Троє найближчих радників-співробітників Зеленського без упину працюють на Кремль

"Ніяких додаткових наголосів на тому, що це проблема, що вони дуже знервовані або бачать в цьому якийсь намір, не було. Воно привернуло мою увагу, тому що для мене було дійсно незрозуміло, чому воно ще не вирішено. Але такого відчуття, що це криза, що це може призвести до якихось наслідків, в мене не було", — пояснила Зеркаль.

За її словами, це було одне з питань, яке вона планувала обговорити з помічником президента Володимира Зеленського Андрієм Єрмаком у серпні, але зустрілася з ним лише у вересні.

"Це питання вже обговорювали всі, і зайвий раз обговорювати це з Андрієм у мене не було ані нагоди, ані бажання", — зазначила вона.

Зеркаль назвала ще дві "кричущі невідповідності" в інтерв'ю New York Times. Це те, що причиною її звільнення було названо те, що вона нібито не витримала "підкилимної дипломатії", тоді як насправді її спитали, чи вважає вона, що "підкилимна дипломатія" має превалювати над нормальною. Ще однією невідповідністю вона назвала інтерпретацію виданням її раптово скасованого візиту до Вашингтону, який мав відбутися у жовтні нібито щоб обговорити з представниками Конгресу США питання, пов’язані з розслідуванням щодо імпічменту. Насправді подорож мала бути присвячена питанням застосування санкцій до проекту "Північний потік-2".

Читайте також: Ключовий перемовник Зеленського дивитися на війну російськими очима – Яхно

"Зараз я знаходжуся в комунікації з автором цього тексту, з Ендрю Крамером. Я надіслала йому не тільки своє обурення щодо цієї статті, а також надіслала йому всі свої занепокоєння, особливо посилаючись на цитати, які він мені до цього присилав, які він збирався використовувати, і навела йому приклади, як він ці цитати в іншому світлі використовував. Зовсім не так, як вони були в інтерв'ю, і зовсім не так, як воно було в імейлі, який він надіслав мені", — розповіла дипломатка.

Нагадаємо, 3 грудня New York Times опублікувало інтерв'ю з Оленою Зеркаль, згідно з яким після початку розслідування Палати представників США у справі про імпічмент Трампа, офіс Зеленського спробував приховати інформацію, яка могла б нашкодити Трампові.

Підписуйся на сторінки UAINFO у FacebookTwitter і YouTube

UAINFO


Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter

Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки

Інші новини по темі


Правила коментування ! »  
Комментарии для сайта Cackle

Новини