Білгород, а не Бєлгород: Україна повертатиме українські назви іноземним містам, - Сибіга
Глава МЗС України Андрій Сибіга анонсував, що наша країна буде повертати назви українського походження іноземним топонімам.
Про це йдеться в його дописі у Facebook, інформує UAINFO.org.
"Ми будемо повертати в національному вжитку назви українського походження іноземним топонімам. Адже ми в Україні кажемо Берестя, а не Брест. Білгород, а не Бєлгород. Доброчин, а не Дебрецен. Цей список можна продовжувати", - пише міністр.
Сибіга наголосив, що використання українських є суверенним національним правом України, яке до того ж відповідає чинному законодавству. Тим більше це визначено законодавством.
Читайте також: Чи то болото, чи то коров'яча вода: експерт назвав історичне коріння топоніму "Москва"
За словами міністра, МЗС України буде тією інституцією, яка ініціює правильні кроки задля "систематизації національного вжитку назв українського походження для іноземних топонімів.
Сибіга підкреслив, що мова йде саме про використання назв в Україні. Він додав: "Ми нікому нічого не нав'язуємо".
"Інші держави та міжнародні організації мають свої географічні комісії, які складають відповідні реєстри. Таку роботу час провести і в нашій державі. Невдовзі будемо ініціювати фахове обговорення, широку громадську дискусію та міжвідомчу підготовку необхідних кроків", - анонсував глава МЗС.
Підписуйся на сторінки UAINFO Facebook, Telegram, Twitter, YouTube
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter

Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки