Украинские поэты в Киеве - второй сорт
Есть такая страна Украина. И в этой стране, как и у всех, есть свои поэты. Давно известно, что поэты не являются персонами, влияющих на общество в целом. Они занимают свою нишу, местами узкую, местами широкую. Однако общество в основном не догадывается, что эти писатели лучше всех способны передать общественные тревоги и переживания. О проблемах - сухо и лаконично - расскажут журналисты. О направлениях движения страны - политологи. О том, что в стране будет все хорошо, «тому що переможемо» - политики.
Поэты же лучше выразят, абсорбировав и сконцентрировав в себе, все переживания общественности. Они честнее, тоньше способны выразить дух времени, без каких-либо конъюнктур и заангажированности. Потому что поэт высказывает общественные проблемы через личный взгляд. То есть, он никогда не выступает от лица громады, а выступать от громады — обязательно значит где-то прогнуться, кого-то возвысить, что-нибудь пролоббировать.
Украинские фестивали - лицо патриотизма
В последние лет 5-7 в Украине очень развилась инфраструктура разнообразных музыкально-литературных фестивалей.
Среди них стоит упомянуть такие как «Шешоры», «Арт-поле», «Трипольский круг», «День Независимости с Махно», «Киевская баррикада», «Фортмисия», «Бандерштат», «Подкамень», «Рок-Сич», «Запад», «Свирж» и т.д. Уже не говоря о фестивалях, выживших с девяностых годов - «Червона рута» или «Тарас Бульба».
И тут среди них, с единственной поправкой, что это чисто поэтический фестиваль, подкрался фестиваль «Киевские лавры». Казалось бы, международный, однако все же якобы украинский поэтический фестиваль.
В Украине есть несколько крупных скоплений литераторов типа Львовского форума, Медвина, Киевского Арсенала, даже о харьковском ZEХ стоит упомянуть. И среди них не было ни одного фестиваля, который так прямолинейно и беззастенчиво продвигал русскоязычный и российский продукт в Украину.
Однако «Киевские лавры» оказались именно такими.
«Киевские лавры» - поэтическое лицо Киева
Как отмечал главный организатор фестиваля Александр Кабанов, главный редактор журнала «ШО», название фестиваля «Киевские лавры» ассоциируется у разных людей по-разному. Киевлянам это скорее напоминает о Киевской Лавре, россиянам - о лаврах как венке и признании. Очень хочется отметить, что в первую очередь в этом названии есть слово «Киевские». То есть идёт речь о Киеве. Точнее, должна идти.
Фестиваль, в силу своего финансирования, стабильности и огласки стал едва ли не крупнейшим в Украине чисто поэтическим фестивалем. Он точно стал поэтическим лицом Киева.
Украинские поэты в Киеве - «второй сорт»
Окинув взглядом программу фестиваля, который стартует именно сегодня - в пятницу 13 мая — создаётся впечатление, что украинским данное мероприятие может считаться разве что только на бумаге.
И вот почему.
Украиноязычным поэтам на фестивале среди около двадцати пяти мероприятий, выделены аж четыре!!!
1. Проект Андрея Любки «Четыре стороны света». Современная украинская поэзия: Тарас Федюк (Киев), Петр Мидянка (Закарпатье), Дмитрий Креминь (Николаев), Николай Воробьев (Киев), Павел Вольвач (Киев)
2. Проект Дмитрия Лазуткина «Сердечная Дрессировка» (который изначально должен был называться «Гарем», но название опротестовала госпожа Оксана Забужко))): Оксана Забужко, Галина Крук, Светлана Поваляев, Карина Тумаева
3. Проект Олега Коцарева «Приключенческая поэзия»: Олег Коцарев, Павло Коробчук, Владислав Волочай, Елена Степаненко, Геник Беляков, Юлия Стаховская, Богдан-Олег Горобчук, Катрина Хаддад, Александр Моцар, Сергей Прилуцкий, Арсений Капелист
Кстати, на этом вечере будет представлен, кажется, единственный белорус на фестивале - Сяргей Прилуцкий. В украиноязычном проекте.
4. Круглый стол: «Литературная критика в поисках большого романа»: Юрий Макаров, Константин Родык, Анатолий Днистровый, Иван Андрусяк, Ирина Барметова, Михаил Брыных, Яна Дубинянская, Александр Михед, Лесь Белей, Оксана Щур, Юрий Володарский. Модератор Ирина Славинская
Хочется верить, что здесь будут обсуждать именно о большом украинском романе.
РОССИЙСКИЙ фестиваль «Киевские лавры»
Как небезосновательно заявляют организаторы, фестиваль - международный. Среди четырёх украинских мероприятий есть и один грузинский вечер (в переводах на русский, как ни странно)) и два польских (в переводах на украинский). И, среди этих нескольких событий разместилось аж четырнадцать чисто русскоязычных вечеров!!!!!
Ладно, есть здесь несколько мероприятий, где представлены украинские русскоязычные поэты. Но подавляющее большинство литераторов - из России.
Итого:
русскоязычных мероприятий - 14 с мелочью
украиноязычных — 4
польских — 2
грузинское — 1 (но в российских переводах)
и ещё парочка совмесных разнонациональных вечеров.
Ага, ещё поэтический вечер из карельской республики. Догадайтесь, на каком языке? Угадали! На русском.
Возникает очевидная мысль, что пророссийские организаторы прикрываться несколькими украинскими, грузинскими и польскими поэтами для проведения на самом деле российского поэтического фестиваля.
Самого большого фестиваля поэзии в Украине.
Выходит, что самый большой поэтический фестиваль Украины - РОССИЙСКИЙ.
С лёгкой примесью нескольких участников из других стран. Польши, Грузии, Беларуси, Украины там например.
Тогда понятно, откуда финансируется фестиваль «Киевские лавры». Понятно, какой продукт он продвигает на украинский рынок и в украинскую литературу. Фестиваль проходит в таком духе и с такими позициями уже не первый год.
Я не хочу забрасывать желчью организаторов, просто констатирую неприятный факт.
Моя жаба, моё бремя и долг
Можно говорить, что украинских поэтов настолько мало, что для проведения такого большого количества мероприятий их просто не хватает и приходится привозить российских. Да, давит жаба, что нету чисто украинского фестиваля подобного масштаба.
Можно говорить, мол, что «это ты с претензиями». Кто же, спрашивается, виноват, что в Украине нету второго чисто украинского поэтического фестиваля. Такого же мощного. Организуйте, вы, саложёры.
Можно сказать, что вот мы приглашаем поэтов украинских, и если они запротестуют против какой-то там пророссийскости и не придут на свои акции, то Бог им - судьба, мы им предоставляли площадки и мероприятия. Не хотят, и этого не дадим. Ради Бога. Сами себя закапывают в могилу. Да, лучше закопать себя в могилу, но свою и чесную.
Можно сказать, ах ты, Павло Коробчук, ты ведь тоже участник этого фестиваля, как и нескольких предыдущих «Киевских Лавров». Зачем же ты идёшь вразрез с темы, кто желает тебе добра, хочет помочь тебе продвинуться, популяризировать себя, навести межнациональную всепоэтическую коммуникацию?
Это действует практически на всех. Если поэта пригласили, то все свои недовольства поэт выражать не будет. Ну, или скажет нескольких своим ближайшим единомышленниками. В силу этического воспитания, в силу поэтической тонкости и нежелания кого-то нечаянно обидеть.
На этом и ловят, и непроизвольно возникает между организаторами и писателями неписанное правило - склоняя головы поэты ходят на мероприятия, которыми их заманивают и подкармливают. В ответ на это поэты обычно закрывают глаза на присутствующий там чисто российский великодержаный дух.
А почему молчат? Все молчат, потому что ни один украиноязычный поэт не осмелился кусать руку, которая ему дает площадку для ещё одной презентации своих творений.
Правда, припоминается мне момент, когда несколько лет назад украинский поэт Иван Андрусяк на российско-украинском вечере встал и вышел из зала после того, как российские поэты начали читать стихи, в которых явно или косвенно обижали украинцев.
Я, Павло Коробчук, тоже участник этого фестиваля. И нескольких предыдущих «Киевских Лавров». И мне все равно, как подействуют, если вообще даже на миг заставят задуматься организаторов мои аргументы. Я ведь букашка против такого фестиваля. Мне на пользу такие заявления ох как не пойдут. Но я честный перед собою.
Раньше я наблюдал и накапливал впечатления. Но сейчас моё мнение должно быть мной высказано. Быть искренним лучше, чем быть поэтом.
Я даже предчувствую, что некоторые люди могут не подать мне руки после некоторых заявлений. Для меня это будет значить, что кто-то путает неприятие отдельной позиции в действиях человека с оскорблением всей личности как таковой.
Могут не подать руки, не пригласить на очередной фестиваль. Придётся куковать себе в сторонке.
Что им - одним поэтом больше, одним меньше. Тем более, украиноязычным поэтом.
Павло Коробчук, UAINFO
ПРОГРАММА VI Международного фестиваля поэзии
«КИЕВСКИЕ ЛАВРЫ»
13-17 мая
«Фестиваль переводов»
13 мая (пятница)
Открытие фестиваля
КИЕВСКИЙ ДОМ УЧИТЕЛЯ
ул. Владимирская, 57
(метро «Театральная», «Университет»)
18.00 – регистрация участников фестиваля
Большой зал
19.00 – 21.30 (2:30)
Открытие VI Международного фестиваля поэзии «Киевские Лавры»
Презентация журнала «ИНТЕРПОЭЗИЯ» (1:10)
«Нью-йоркская версия»:
Андрей Грицман (Нью-Йорк) – главный редактор
Бахыт Кенжеев (Нью-Йорк), Алексей Цветков (Нью-Йорк),
Александр Стесин (Нью-Йорк)
Проект Андрея Любки «Четыре стороны света» (1:10)
современная украинская поэзия:
Тарас Федюк (Киев), Петро Мидянка (Закарпатье),
Дмитро Креминь (Николаев),
Микола Воробьев (Киев), Павло Вольвач (Киев)
Вечер ведет Андрей Любка
По ходу открытия – вручение Молодежной премии фестиваля (00:10)
---------------------------------------------------------------------------------------
Вход свободный
13 мая (пятница)
«КИЕВСКИЕ ЛАВРЫ» НА «ДИВАНЕ»
Фестиваль-ресторация «Диван»
(Бессарабская пл., 2)
20.00 – 22.00
Хэви Весел Жок от группы «MAHAGON»!
22.00 – отжиг до упора
В программе: «Взаимные переводы»
Сергей Жадан – Елена Фанайлова
-----------------------------------------------------------------
Вход 40 грн
Количество мест ограниченно
Для участников фестиваля (по бейджам) – вход свободный
14 мая (суббота)
КИЕВСКИЙ ДОМ УЧИТЕЛЯ
ул. Владимирская, 57
(метро «Театральная», «Университет»)
Молодежный зал
15.30 – 17.30 (2:00)
Вечер грузинской поэзии:
Шота Иаташвили, Ника Джорджанели,
Звиад Ратиани, Инна Кулишова (Тбилиси)
в переводах на русский
(при участии Алексея Цветкова, Бахыта Кенжеева, Бориса Херсонского)
18.00 – 19.30 (1:30)
Проект «Карельские пальмы в снегу»:
Дмитрий Новиков, Анна Матасова, Ирина Мамаева
(Карельская независимая республика)
Казанский фестиваль поэзии представляет
проект «Сабантуй»:
Мария Ватутина, Алексей Остудин, Андрей Коровин
Большой зал
17.30 – 19.30 (2:00)
Польский институт в Украине и журнал «ШО» представляют (2:00):
Дарек Фокс (Скерневице) и Эвгениуш Ткачишин-Дицкий (Варшава)
в переводах Андрия Бондаря и Марианны Кияновской
Вечер ведет Василь Лозинский
----------------------------------------------------------------------------
Вход свободный
14 мая (суббота)
РОССИЙСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР
17.00 – 21.00
(ул. Борисоглебская, 2, метро «Контрактовая площадь»)
Издательство журнала «Радуга» (Украина)
представляет проект «Ukr.Ru.etc 2»:
Наталья Бельченко, Василь Дробот, Валентина Захарченко-Бурцева,
Марина Муляр, Игорь Потоцкий, Вячеслав Рассыпаев, Евгений Ройтман, Марина Туманова, Григорий Фалькович, Ирина Цилык, Владимир Ильин
Выступление группы «Noein»: Алексей Ткаченко (гитара) и Вадим Шевченко (бас-гитара), Киев
Вечер ведут: Юрий Ковальский (главный редактор журнала «Радуга»
и директор издательства) и Владимир Ильин
Вход свободный
-------------------------------------------------------------------------------------
14 мая (суббота)
«КИЕВСКИЕ ЛАВРЫ» НА «ДИВАНЕ»
Фестиваль-ресторация «Диван»
(Бессарабская пл., 2)
20.00 – 21.30
«Экслибрис «Культурной Инициативы»
Лучшие поэтические книги 2010 года по версии «Культурной Инициативы»
Иван Волков «Стихи для бедных» (М.: Воймега, 2010), Дмитрий Веденяпин
«Что значит луч» (М.: Новое издательство, 2010), Всеволод Емелин
«Gotterdammerung: стихи и баллады» (М.: Ад Маргинем, 2010), Ната
Сучкова «Лирический герой» (М.: Воймега, 2010), Алексей Цветков
«Детектор смысла» (М.: Арго-риск, 2010)
Заочное представление книги Евгения Карасева «Мокрый снег» (Тверь:
Экслибрис, 2010) и Сергея Стратановского «Оживление бубна»
(М.: Новое издательство, 2010)
Координаторы Юрий Цветков, Данил Файзов
21.30 – отжиг до упора
Группа «Stiletto heels» (blues)
Вход 40 грн
Количество мест ограниченно
Для участников фестиваля (по бейджам) – вход свободный
15 мая (воскресенье)
КИЕВСКИЙ ДОМ УЧИТЕЛЯ
ул. Владимирская, 57
(метро «Театральная», «Университет»)
Молодежный зал
15.30 – 17.00 (1:30)
Польский институт в Украине и журнал «ШО» представляют:
Иоанна Мюллер (Варшава) и Тадеуш Домбровский (Гданьск)
в переводах Марианны Кияновской и Василя Лозинского
Встречу ведет Василь Лозинский
Малый зал
17.00 – 18.30 (1:30)
Проект «Семейное дело»:
Борис Херсонский+Людмила Херсонская (Одесса)
Аркадий Штыпель+Мария Галина (Москва – Одесса – Днепропетровск)
Вечер ведет: Юрий Володарский
Большой зал
17.00 – 18.15 (1:15)
Проект Андрея Коровина «Дом Булгакова представляет…»:
Мария Ватутина, Анна Логвинова,
Евгений Чигрин, Андрей Коровин
18.25 – 19.45 (1:20)
ВЕЧЕР
Веры Павловой (Москва – Нью-Йорк)
при участии Стивена Сеймура (Нью-Йорк) – переводы современной американской поэзии
Вечер ведет Юрий Володарский
--------------------------------------------------------------------------------
Вход свободный
15 мая (воскресенье)
«КИЕВСКИЕ ЛАВРЫ» НА «ДИВАНЕ»
Фестиваль-ресторация «Диван»
(Бессарабская пл., 2)
20.00 – 21.30
Проект «НОВАЯ КНИГА»:
Ослепительный и куртуазный
Вадим Степанцов: «О бесстыдницы, о недотроги!»
21.30 – отжиг до упора
Проект Дмитрия Лазуткина «Сердечная дрессировка»:
Оксана Забужко, Галина Крук, Светлана Поваляева, Карина Тумаева
Модератор: Дмитрий Лазуткин
Вход 40 грн
Количество мест ограниченно
Для участников фестиваля (по бейджам) – вход свободный
--------------------------------------------------------------------------------------
16 мая (понедельник)
КНИГАРНЯ «Є»
ул. Лысенко, 3
15.30 – 17.00
Круглый стол: «Литературная критика в поисках большого романа»
Юрий Макаров
Константин Родык
Анатолий Днистровий
Иван Андрусяк
Ирина Барметова
Михайло Брыных
Яна Дубинянская
Олександр Михед
Лесь Белей
Оксана Щур
Юрий Володарский
Модератор Ирина Славинская
К обсуждению приглашаются все желающие
-----------------------------------------------------------------------------------
КИЕВСКИЙ ДОМ УЧИТЕЛЯ
ул. Владимирская, 57
(метро «Театральная», «Университет»)
Большой зал
17.30 – 19.30 (2:00)
«РУССКАЯ ПРЕМИЯ» представляет
лауреатов «РП» разных лет:
Наталью Горбаневскую (Вроцлав – Париж), Бориса Херсонского (Одесса), Дмитрия Лазуткина (Киев)
Вечер ведут: председатель жюри, главный редактор журнала «Знамя»
Сергей Чупринин и руководитель международного литературного конкурса «Русская премия» Татьяна Восковская (Москва)
------------------------------------------------------------------------
«КИЕВСКИЕ ЛАВРЫ» НА «ДИВАНЕ»
Фестиваль-ресторация «Диван»
(Бессарабская пл., 2)
20.00 – 21.30
Вечер Дмитрия Воденникова (Москва)
при участии Олега Васенина (Москва)
21.30 – 23.00
Проект Олега Коцарева «Приключенческая поэзия»:
Олег Коцарев, Павло Коробчук, Владислав Волочай, Елена Степаненко, Геник Беляков, Юлия Стаховская, Богдан-Олег Горобчук, Катрина Хаддад, Александр Моцар, Сергей Прилуцкий, Арсений Капелист
Вход 40 грн
Количество мест ограниченно
Для участников фестиваля (по бейджам) – вход свободный
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
17 мая (вторник)
Закрытие фестиваля
КИЕВСКИЙ ДОМ УЧИТЕЛЯ
ул. Владимирская, 57
(метро «Театральная», «Университет»)
Молодежный зал
18.00 – 19.30 (1:30)
Вечер кураторов фестиваля:
Андрей Любка (Киев), Данил Файзов (Москва), Василь Лозинский (Киев),
Олег Коцарев (Киев), Юрий Цветков (Москва), Леонид Борозенцев (Винница)
Модератор: Юрий Володарский
Большой зал
19.30 – 21.00 (1:30)
Проект «Киев – Москва – Нью-Йорк – Казань – Кострома транзит»
Всеволод Емелин (Москва)
Андрей Грицман (Нью-Йорк)
Алексей Остудин (Казань)
Александр Чернов (Киев)
Наталья Бельченко (Киев)
Дмитрий Веденяпин (Москва)
Дмитрий Бураго (Киев)
Иван Волков (Кострома)
Александр Стесин (Нью-Йорк)
Модератор: Наталья Бельченко
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Вход свободный
17 мая (вторник)
«КИЕВСКИЕ ЛАВРЫ» НА «ДИВАНЕ»
Фестиваль-ресторация «Диван»
(Бессарабская пл., 2)
20.00 – 21.30
«ЛИТФЕСТ»
представляет:
Максим Кабир (Кривой Рог), Мастер Евгений (Харьков), Михаил Гофайзен (Таллин),
Юля Броварная (Винница), Виталий Ковальчук (Харьков).
Куратор программы Леонид Борозенцев
21.30 – свободный микрофон
Вход свободный
В программе возможны незначительные изменения
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки