Чатыр-Даг-2015: Когда испытываешь гордость за свой народ
Сегодня исполняется 71 год со дня депортации крымских татар в 18 мая 1944-го. Ежегодно потомки тех депортированых коренных жителей Крыма проводят восхождение на гору Чатыр-Даг. Так было и в этом году. Крымско-татарский блогер zair1 принимал участие в акции и рассказал подробно об этой акции
Название этого поста, возможно, покажется несколько пафосным, но восхождение на одну из самых высоких гор Крыма - Чатыр-Даг - пожалуй, того стоит. На моей памяти, а в Крыму я живу более 20-ти лет, еще никогда не было таких массовых акций - когда тысячи человек - в основном молодого поколения - в едином порыве преодолевают сложнейший путь, чтобы отдать дань памяти жертв чудовщиной депортации 1944 года. Тогда почти 200 тысяч человек в течение трех майских дней были выселены со своей Родины. Восхождение 16 мая 2015 года было шестым по счету, я же - поднимался в пятый раз. Как это было, с удовольствием делюсь с вами.
01. Суббота, 16 мая, на часах 9 утра. Погода прекрасная. Участники акции собираются на Ангарском перевале. Люди добирались на машинах, троллейбусах и автобусах. А некоторые - на лошадях, но о них чуть позже. Место для парковки было забито, поэтому водители оставляли машины вдоль дороги. Благо, сотрудники ДПС не возмущались.
02. Восхождение на Чатыр-Даг является традиционной акцией, проводимой крымской молодежью ежегодно, начиная с 2010 года. Представители молодого поколения собираются со всех уголков полуострова, чтобы отдать дань памяти жертв депортации 1944 года. Организаторами акции являются Меджлис крымскотатарского народа, Духовное управление мусульман Крыма, а также общественные и молодежные крымскотатарские организации. Участники акции на вершине Чатыр-Дага проводят дуа (молитву) в память о погибших во время депортации и исполняют национальный крымскотатарский гимн. После этого спускаются вниз.
Справедливости ради отмечу, что еще в 2005 году несколько активистов организации "Милли Фирка", позже ставшей оппозиционной к Меджлису, стали, что называется первопроходцами в этом плане. Именно они тогда по случаю годовщины депортации взобрались на вершину Чатыр-Дага Эклизи-Бурун (1527 метров над уровнем моря), чтобы почтить память предков. Каждый пришел с горсткой земли, там они ее и оставили. Затем активисты "Милли Фирка" повторили восхождение в следующем году, тогда желающих уже было больше ста человек. Позже идею переняли молодежные организации. Акция стала массовой, привлекая с каждым годом все больше и больше людей.
03. К 9:30 собралось приличное количество желающих покорить Чатыр-Даг. Многие еще были в пути. В руках только национальные флаги.
04. Любовь к Крыму - она такая.
05. Муфтий мусульман Крыма Эмирали Аблаев перед восхождением обратился к собравшимся. Он благословил участников акции, а также прочитал молитву. К слову, его выступление встретили аплодисментами. Хотя некоторые активисты крымскотатарского движения неоднозначно оценивают действия Эмирали Аблаева в нынешней ситуации. Но это - отдельная тема.
06. Один из организаторов акции - член Меджлиса Сейдамет Ягьяев взял слово после Муфтия. Он рассказал о важности Чатыр-Дага для крымских татар, а также об особенностях пути, призвал молодежь соблюдать правила безопасности: не курить, не разжигать огонь, не мусорить, так как дорога будет пролегать по заповеднику.
07. Без четверти десять собравшиеся отправились в путь. Часть пошла другой дорогой - более сложной, я - за ними. Хотя в предыдущие разы мы шли через Кутузовское озеро, где делали небольшой привал.
08. Один из старейших участников восхождения, которого я видел, Энвер-агъа (слева). Ему около 65-ти лет. Пример для подражания.
09. Позируем с флагом.
10. В пути встретил заслуженную артистку Крыма, вокалистку крымскотатарского ансамбля "Къырым" Афизе-ханум Касара. Те, кто не знаком с ее творчеством, обязательно найдите время и послушайте крымскотатарские песни в ее исполнении.
11. Молодой человек раздавал всем желающим голубые ленточки - цвета крымскотатарского флага.
12. Как же замечательно в лесу. Впереди - подъем. Участники периодически скандируют: "Миллет! Ветан! Къырым!" (Народ! Родина! Крым! - пер. с крымскотатарского).
13. А вот и повод для гордости. Каждый год во время традиционного восхождения на Чатыр-Даг обязательно встречаешь детей, которые, как правило, самостоятельно, без помощи взрослых преодолевают высоту в полтора километра. Всегда поражался терпению и упорству маленьких ребят, ведь пройти такое недетское расстояние зачастую не под силу даже взрослым.
Этому мальчику на фото 6 лет, его зовут Дамир. На Чатыр-Даге он был с мамой и сестренками. Обратил на него внимание среди общей массы.
- Ты не устал? - спрашиваю я его на середине пути во время привала.
- Устал дома сидеть, задолбался, - ответил мне по-взрослому Дамир. - Решил отдохнуть и полезть на Чатыр-Даг.
Наверное, сам не ожидая от себя такого ответа, мой юный собеседник стал смущаться и смотреть на маму, а потом расплылся в улыбке. Передохнув, семья собрала вещи и отправилась дальше.
Дамир поразил меня своей находчивостью, а еще, несмотря на возраст, - огромным желанием преодолеть тяжелый путь, прежде чем оказаться на вершине горы - горы, которая для каждого крымского татарина имеет свой особый смысл.
Когда видишь таких детей, как Дамир, и многих других, покоривших Чатыр-Даг вместе со взрослыми, веришь, что у нашего народа, испытавшего на себе множество трудностей и страданий, обязательно все получится. Иншаллах.
14. Дамир с мамой (слева).
15. Трудность данного участка. На подъеме - огромный ствол. Взобраться - непросто, но молодые ребята протягивают всем руку помощи.
16. Осталось совсем немного, лес закончится, впереди будет равнина и снова подъем.
17. После леса открывается совсем другой вид. Кто-то присел, чтобы перекусить, кто-то - фотографируется, кто-то - просто отдыхает. Но никто не собирается сдаваться, несмотря трудности, и идет дальше.
18. На лице легкая усталость. Часто, дойдя до середины, парни и девушки то ли в шутку, то ли всерьез жалуются: "Вот зачем я пошел/пошла? Больше не пойду". Но когда доходишь до цели, все стоны отходят на второй план. Это особое чувство, когда ты достиг заветной вершины после изнурительного трехчасового пути.
19. Нерастаявший снег - своего рода экзотика для мая. Конечно, все устремляются сюда, чтобы сделать фото.
20. Для мальчишек - радость.
21.
22. Снегом - снегом, а путь на вершину продолжается.
23. Все идут организованно, чувствуется добрая атмосфера.
24. Ближе к 12:30 оказываемся на вершине плато Чатыр-Даг - Эклизи-Бурун (1527 метров). Те, кто шел впереди, были здесь около 12-ти. Теперь можно поесть, выпить воды, отдохнуть. По данным организаторов, в восхождении приняли участие более 4-х тысяч человек. От себя отмечу, в этот раз людей, действительно, было намного больше, чем в прошлые годы.
25. А затем - обеденный намаз.
26. Там вдали - все еще идут люди.
27.
28. Вот такие контрасты. Этот крест установлен здесь несколько лет назад в честь Победы в Великой Отчественной войне. Собравшиеся к православному символу относятся толерантно. А по-другому и быть не может.
29. Всякий раз, когда поднимаешься на Чатыр-Даг, любуешься этой неимоверной красотой. Смотреть можно часами и о чем-то думать. К тому же чистейший воздух заряжает положительной энергией.
30.
31. Обладатель этого коня прискакал из Нижней Кутузовки. Был еще один участник. Они на машинах приехали из Бахчисарая. Авто оставили в Нижней Кутузовке, где, как я понял, расположена конеферма, взяли лошадей и поднялись/прискакали на Чатыр-Даг. Все желающие могли сфотографироваться. Добрые наездники.
32. Думаю, у молодого человека получится отличный ракурс.
33. Флаг с логотипом крымскотатарского телеканала ATR. Смелая девушка позирует фотографу.
34. А вот еще одно милое создание. Когда покидал вершину, встретил эту девочку вместе с родителями. Они только подошли на Эклизи-Бурун. Ее зовут Эсма и ей 5 лет. Говорит, что ей было легко подняться. Улыбается и скромничает.
35. Телефонофото.
36. На краю пропасти.
37. Спустя час-полтора участники акции начали путь вниз. Мелкий дождик и холодноватый ветер вроде как и не располагали. Но, как по мне, на верху все равно прекрасно.
38. Вниз идти намного легче. Путь занимает около двух часов.
39.
40. Известный преподаватель из Крымского инженерно-педагогического университета Рефик Куртсеитов - увидел его на обратном пути.
41. Внизу на Ангарском перевале, где собирались участники, были замечены представители крымской самообороны - спецназ "Львы Крыма". Во всяком случае так указано на шевронах. Для чего их сюда определили - не совсем ясно. Возможно, для охраны общественного порядка. Но два десятка "львов" на 4 тысячи человек...
42. На остановке общественного транспорта - ажиотаж. Большинство едет в сторону Симферополя. Очередное восхождение завершилось.
Подытоживая, еще раз отмечу, что к восхождению на Чатыр-Даг с каждым годом присоединяется все больше и больше людей, причем не только молодежь: дети, люди среднего и пожилого возраста. Во-первых, это возможность отдать дань памяти предкам, тем более, что митинги 18 мая ныне под запретом. Во-вторых, это общение и новые знакомства. В-третьих, среди участников преобладают атмосфера доброты, дух патриотизма, единение и сплоченность. Сюда же добавьте фантастическую природу. Все вместе меня, к примеру, это неимоверно притягивает и дает повод для гордости за наш, крымскотатарский, народ.
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки