Почему украинский язык так важен и должен оставаться единственным государственным
Поймите наконец, что генетика ничего не значит. Народы – это стереотипы мышления и поведенческие стереотипы. Они закладываются при воспитании, через школу и язык (каждый язык – это своеобразное мышление, огромная разница не только между английским и китайским, но и между русским и украинским), а позднее через медиа.
Поэтому в сильном магнитном поле событий последних лет большинство русскоязычных постсоветских граждан Украины выбрало для себя быть украинцами – выбрало для себя иной стиль мышления и поведения, чем тот, который царит в России. И это была огромная неожиданность для Кремля, убежденного, что «нет никакого отдельного украинского народа».
А меньшинство выбрало быть русскими, а не русскоязычными украинцами.
Кстати, именно поэтому русскоязычным украинцам нужно переходить на думание по-украински, а не по-русски.
(Я совершенно серьезно: мои друзья знают, что я лет пять занимаюсь исследованием парадигм мышления; понятие «нация» появляется в мышлении только на «абстрактно-операционном» [оранжевом] уровне, буквально пару дней назад получил очередное подтверждение этому, читая Романа Шпорлюка).
Именно поэтому мое мнение с 1991 года не изменилось: должен быть один государственный язык – украинский. И квоты на телевидении и радио – и на тексты, и на музыку. И поддержка украинской книги. И только украинский в вузах (точнее, английский и украинский). А в быту – как вам нравится, без ограничений.
Давайте, кидайте в меня помидорами.
(Только попробуйте задать глупый вопрос, почему это написано по-русски.)
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки