"Вот за что я люблю жизнь в большом городе!", - впечатления украинки, живущей в Париже
Ситуация полчаса назад. 12я линия метро. В вагон заходит ветхая женщина в красной куртке и пестрых брюках. Долго примеряется к свободному месту, осторожно держась за поручень. Наконец, усаживается.
Французы очень любят small talks и умеют их вести, так что женщина сразу обращается к своему соседу со словами "Да уж, где мои 18 лет" и улыбается. Мужчина улыбается в ответ, но беспомощно пожимает плечами и говорит, мол, "итальяно, не понимаю, пардон".
Читайте также: Трудности перевода: Что на самом деле сказал Олланд
И тут случается маленькое проявление ежедневной магии: женщина вдруг переходит на свободный итальянский и из ветхой седой мадам превращается в синьору. И пять станций подряд, как музыка, льется по вагону итальянский язык, и взлетают в воздух кисти рук, помогая словам.
Вот за что я люблю жизнь в большом городе. За этот микс разностей и их единство
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки