Ведучий ICTV переходить на українську мову і започатковує челендж
Перехід телеведучих на українську мову поступово набуває масовості. Цього разу про таке своє бажання заявив ведучий ранкового шоу «Ранок у Великому Місті» на ICTV, відомий блогер і публіцист Павло Казарін. Цікаво, що телеведучий, який народився в Криму, завжди розмовляв російською. Та тепер вирішив подолати мовний бар'єр усього за три місяці.
Читайте також: Мова чи Язык. Російська, як спотворений діалект української
«Я народився і виріс у Криму, - розповів Павло в прямому ефірі ранкової програми. - Для мене рідною мовою завжди була російська. Але мене, чесно кажучи, завжди дратувало, коли люди сприймають свою російськомовність як право не вчити українську мову. Але ти не можеш критикувати інших, поки не почнеш із самого себе. Тому я оголошую такий собі KazarinChallenge - за три місяці освоїти українську мову на рівні, достатньому для проведення прямих ефірів».
Щочетверга ведучий у прямому ефірі програми складатиме міні-іспит, щоб демонструвати всій країні свої досягнення.
Читайте також: Русотуристоідентофобія й українська російська мова
«Розумію, що мені буде непросто, - зізнається він. - Але, сподіваюсь, що вже у вересні вільно говоритиму українською».
Нагадаємо, що раніше про своє рішення перейти в ефірі на українську висловила ведуча програми «Зірковий шлях» на каналі «Україна» Альона Вінницька. Ще раніше більше україномовних підводок з'явилося в ефірі шоу «Говорить Україна» у Олексія Суханова.
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки