"Ты больше не интересуешся прогнозом погоды". Про особенности жизни в Малайзии
Малайзия.
1. Мартышки на улице вызывают не восторг, а опасение. Ты их не фотографируешь, а быстренько хватаешься за телефон и солнечные очки.
2. Плюс 25 – это прохладно. Плюс 23 – это холодно. А если еще и ветер... Надену-ка угги.
3. Отвыкаешь ездить по крайнему правому и левому рядам, тк там могут быть поворачивающие, но это не точно. Поворотников никто не включает. Включившие их однажды ездят с включенными, пока само не выключится.
Читайте также: Де найбільше заробляють на туризмі: інфографіка
4. Приучаешься понимать, что красный светофор обычно означает, что нельзя повернуть направо. Прямо ехать можно, тк где-нибудь в в кустах притаился светофор-стрелка для движения прямо, и он зеленый. И вообще – green light – I can go.
Yellow light – I can go. Red light – I still can go.
5. Если в кондо меньше трех бассейнов, и нет бассейна olympic-size – это так себе кондо.
6. И если в мегамолле меньше 4 этажей и он не соединен надземным кондиционируемым переходом с соседним мегамоллом – это маленький мегамолл, и вообще не мега.
7. Ребенок разговаривает по-русски с сингапурским акцентом.
8. Больше не смеешься, когда навигатор в пробке вдруг говорит: amboy, amboy, amboy, very the popular – lah this route
9. В году минимум два празднования нового года – 1 января и китайский новый год. Последний празднуется две недели и сопровождается невероятным количеством салютов, при том, что они запрещены официально. И есть еще Deepavali.
10. Ребенку для школы, помимо школьной формы, нужно иметь национальную одежду трех основных диаспор страны – китайскую, малайскую, индийскую, тк отмечаются праздники этих народов, и не один раз в год. У тебя тоже есть национальная одежда – абайя, сальвар-камиз, аояй, и в ней можно выйти за хлебом – никто не удивится.
11. Перед школьными каникулами стоит серьезный выбор – на какие острова и каким морям мы едем – они почти все не так далеко, включая барьерный риф.
12. Перед длинными выходными, которые минимум раз в месяц, стоит серьезный выбор – на какое малазийское побережье мы едем к морю. А может, лучше в горы – клубнику собирать и пить чай boh? Тогда надо найти свитеры и куртки. И выбрать горы.
13. В гардеробе появляется 50 пар шлепанцев Havaianas всех цветов радуги.
14. Ты больше не интересуешься прогнозом погоды, тк и так понятно, какая она будет. Какой сейчас месяц тоже неважно. Сезон есть один – монсун. Температуру дома определяешь на глаз по состоянию кокосового масла – если застыло, значит ниже 26.
15. В доме всегда есть папайя, манго любимого сорта susu и еще неразрезанный арбуз. Любимый сорт и манго, и арбуза выбран путем тестирования всех остальных сортов, которые есть в супермаркете.
16. Изучаешь в инете курс безопасного вождения при наводнении, тк езда под тропическим ливнем это оно и есть.
17. Знаешь, чем nazi lemak отличается от nazi goreng.
18. Гордишься тем, что самые высокие в мире башни-близнецы – здесь. Бывая в Troika, с волнением наблюдаешь, что вон та новая башня кажется будет выше.
19. Не удивляешься, когда видишь собаку в детской коляске – в некоторых местах запрещено передвижение с собаками, но удивляешься, когда видишь в лифте 14 этаж – чаще всего он обозначается как 13а.
20. Начинаешь различать исполнителей в chinapop. В твоем айтьюнс появляются треки на китайском – тебе нравится кое-что у Jay Chou, G-DRAGON, а также некоторых других, названия которых ты не знаешь, как произнести.
Читайте также: Fox News: Пять стран с лучшей системой охраны здоровья пенсионеров
21. Если довелось оказаться в Москве в ноябре, от депрессии спасает только знание, что есть обратный билет в лето. Приходится объяснять окружающим, почему у тебя с собой солнечные очки, если случайно достаешь их из сумки в поисках, например, кошелька.
22. Привыкаешь к мысли, что лето – и сегодня, и завтра, и через месяц, и через год – без перерыва!
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки