The National: Мрачная реальность "замороженного конфликта" в Украине
Крис Лоу, представитель Шотландской национальной партии:
Кампания за независимость Шотландии продолжается мирно, живо и демократично. Однако в других частях Европы борьба за демократию ведется с большим напряжением, ее не замечают или игнорируют в зависимости от того, с кем вы об этом говорите, часто она сопряжена с ужасами военного конфликта.
Я возвращался домой из Украины после миссии по установлению фактического положения дел в ее восточном регионе как раз в то время, когда Киев наводнили приехавшие на финал Лиги чемпионов болельщики «Ливерпуля». Я испытывал потрясение и печаль от того насколько хрупка независимость этой страны.
Ситуацию в восточном регионе слишком часто описывают как «замороженный конфликт» с «контактной зоной» и «линией контроля», применяя эвфемистические термины, чтобы скрыть то, что происходит на самом деле, – это война с линией фронта, где каждую ночь слышны разрывы артиллерийских снарядов и выстрелы, где выйти на улицу означает подвергнуть свою жизнь риску. Линия фронта усыпана наземными минами и самодельными взрывными устройствами – применение этого оружия крайне подло само по себе, ведь это означает, что самую высокую цену в конфликте платят мирные люди.
Читайте также: Это надо показывать как идеальный образец "русского мира". ФОТОРЕПОРТАЖ
Наступает уже пятый год войны, регион продолжает страдать. Инфрастуктуре нанесен огромный ущерб, многие жители перемещены, наиболее интенсивным этот процесс был в Донецке и Луганске. Это война между украинскими правительственными силами и сепаратистами, которых поддерживает Россия. По оценкам в ней погибло более 10 500 мирных жителей, множество получили ранения. Эта цифра в четыре раза больше числа погибших украинских военных.
Более двух миллионов человек покинули свои дома, остальные жители региона подвергаются риску физического, сексуального насилия или похищения, испытывают нехватку жилья, продуктов питания и медицинских услуг. По оценкам ООН, 75% людей в зоне конфликта нуждаются в срочной гуманитарной помощи и защите, однако, как сообщается, эти задачи сильно недофинансированы. В течение последних четырех лет велись целенаправленные бомбежки жилых кварталов, больниц и школ, никто из жителей не избежал лишений в гибридной войне России, как это теперь называется. Эти украинские граждане оказались в ловушке перекрестного огня войны, и страдают больше всех. Почему же эта тема не проходит красной линией на первых страницах наших газет, спросите вы?
Читайте также: The Times: Россия разжигает конфликт нового типа
В Авдеевке, которая находится примерно в 10 км к северу от Донецка, непосредственно на передовой, когда–то проживало 35 000 человек. Здесь расположен комбинат по переработке коксового угля. Все напоминает сцену из «Терминатора-2», работа изношенных машин времен Советского Союза в сопровождении огня и пламени, токсичного дыма и пара, жизненно важна для региона. 4000 рабочих завода обслуживают огромные печи, пылающие в то время, когда угроза обстрела не утихает – объект был поражен более чем 300 раз.
Муса Магомедов, гендиректор завода, которого многие считают героем войны, что вечерам, когда обычно начинается обстрел, шутя, говорит, что «пора уже прекратить играть в теннис». Он рассказывает, что после множества обстрелов и разрушений разработал так много инноваций, стараясь сохранить функционирование завода, что потерял им счет.
За жизнь борются и местные жители. Небольшое предприятие по производству влажных салфеток стоит на переднем рубеже, здание больше всего похоже на бункер. На одном из обшарпанных зданий размещен мурал. На картине лицо местной учительницы по имени Анна с выражением упрека, это символ надежды. Дома, когда-то красиво выкрашенные в оттенки пастельных тонов, регулярно видят обстрелы. В некоторые квартиры снаряды попадали тогда, когда семья обедала или смотрела телевизор. Несмотря на полностью аварийное состояние здания, в нем продолжают жить люди. Им больше некуда идти.
В городе есть небольшой мемориал в память погибших с фотографиями, свечами и цветами. Я испытывал неловкость, стоя возле него, одетый в защитную куртку и шлем, рядом с моими коллегами Дугласом Чепменом, Стюартом Макдональдом и депутатами украинского парламента. Нас окружала тишина улиц, на которых не было никакого движения.
Читайте также: Пушечное мясо – не более: российский пендель адептам "русского мира" из ОРДЛО
Парламентская ассамблея ОБСЕ заявила о необходимости предоставить «всем международным и гуманитарным организациям немедленный доступ к оккупированным территориям в некоторых районах Донецкой и Луганской областей Украины» (Тбилисская декларация, 2016), а также потребовала полного выполнения Минских соглашений. Однако вера в достижение любого мирного решения и выхода из мертвой точки, в которой оказалась Украина, низка. При последнем оглашении перемирия режим тишины продержался всего лишь 10 минут.
Возвращение к нормальному положению вещей, когда люди, подобные тем, которых я видел в Авдеевке, могут заниматься своими повседневными делами, не опасаясь наземных мин и обстрелов, имея надежду на лучшее будущее, – это первый шаг к устойчивому миру. До тех пор, пока этого не будет, страдания людей продолжатся.
Недавно ЕС заявил, что Украина имеет право защищать свои национальные интересы и территорию. Это абсолютно правильно. Однако необходимо срочно выделить гуманитарную помощь, для удовлетворения потребностей граждан должны приниматься жесткие решения.
Когда Шотландия одержит победу в своем стремлении к независимости, она должна оставаться маяком для мира в вопросах социальной справедливости, лидером в области защиты прав человека, соблюдения международного права и демонстрации того, что суверенитет является нашим правом на защиту.
Поэтому, в то время как наши дебаты продолжаются и кампания за независимость усиливается, позвольте нам поблагодарить Бога за то, что мы можем делать это в условиях либеральной демократию, делая это, мы разделяем эти ценности с другими молодыми демократиями, такими как Украина, которая ведет войну за свой суверенитет ни на жизнь, а на смерть.
Підписуйся на сторінки UAINFO у Facebook, Twitter і Telegram
Оригинал на The National
Перевод – Андрей САБАДЫР, специально для UAINFO
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки