Огляд блогосфери від UAINFO. 8 листопада 2016
Шановні читачі, до вашої уваги – традиційна добірка найцікавішого зі світу блогосфери за сьогоднішній день, 8 листопада
Декларації суддів: земля – гетарами, будинки – сотнями
Загалом аналіз декларацій суддів вищих судів України демонструє масове декларування ними недобудов, про які раніше вони переважно не згадували у своїх деклараціях. Зокрема, значна кількість об'єктів незавершеного будівництва з'явилася у деклараціях суддів, які були звільнені постановою Верховної Ради у вересні цього року. Це – зібрання суддів Вищого господарського суду України. Цього разу тут зібралося на 25 суддів менше, ніж їх було ще у вересні. Більшість із них подали у відставку. Лише один із них – за власним бажанням, двоє звільнено за порушення присяги.
Черговий російський провал: невдала спроба перевороту в Чорногорії
Прем'єр-міністр Чорногорії Міло Джуканович
Путін не зважився діяти ось так прямо – якби за такою справою спіймали росіян, наслідки були б дуже серйозними. Тому він вирішив найняти сербів. А серби справу провалили. Провалили вони її, найімовірніше, тому, що влада Сербії дізналася про все це і вирішила зупинити розвиток подій. Якщо згадати хронологію, то саме сербська влада першою заявила про підготовку збройних провокацій, стеження за Джукановичем, заарештувала кількох призвідників і, в тому числі, вислала з Сербії причетних до підготовки заколоту росіян. Сербський прем'єр Вучич залишився вірним своєму прозахідному курсові. Цього в Москві не очікували
Відсьогодні набув чинності закон про квоти для українських пісень у радіоефірі
Згідно із законом, мовлення кожної телерадіоорганізації має складатися з національного аудіовізуального продукту не менш ніж на 50%.Також телерадіоорганізації при здійсненні радіомовлення повинні забезпечувати частку пісень державною мовою не менше 35% від загального обсягу пісень поширених протягом доби. При цьому телерадіоорганізації, в чиєму ефірі музичні твори на мовах Європейського Союзу становлять не менш ніж 60%, мають трохи меншу квоту – а саме 25% україномовних пісень. У разі невиконання цих вимог телерадіоорганізаціям загрожує штраф у розмірі 5% від загальної суми ліцензійного збору.
Не давайте себе ошукати. Як не проковтнути маніпуляцію
Коли вам кажуть – усіх розстріляти, нумо як у Китаї боротися з корупціонерами, руки відрубати крадіям як у Середньовіччі – це маніпуляція. В Китаї і крадуть, і наркотою торгують. А Середньовіччя (яке? в якій країні?) як вдалий приклад життя суспільства – це взагалі нонсенс для 21 століття. Цими маніпуляціями вас зновж таки заганяють в Азію, туди, поближче до Росії. Я не кажу здаватися, не тиснути на представників влади. Не здавайтесь, тисніть. Кожного дня. Ставайте частиною суспільства, а не гвинтиком роззлюченого натовпу, готового до погромів.
Відкриття архівів – це доступ до незнаного в українських історії та культурі
Моя велика мрія – простягнути руку і висвітлити у темряві минулого цей простір. Повернути нам і світові майже втрачену культуру. Культуру українського господаря, вбитого голодом, культуру поета, розстріляного в Сандармоху, культуру воїна, полеглого на цих кривавих землях, культуру філософа, засланого до ГУЛУГу, культуру інженера, запропотореного в шарашку. Культуру депортованого кримця, лемка, холмщака. Красу храмів, новації інженерів, естетику малярства, римт поезії та елегантність архітектури.
Що я зрозуміла, будучи українською емігранткою у Польщі
Можна купити абонемент у костел і ходити на цвинтар 1 листопада, називати суп – зупою, картоплю – земняками. Але 14 січня вам йокне, бо все життя на Василя був Старий Новий рік. І ніхто цього не зрозуміє, крім вас. Імплантований орган може прижитись краще своїх, але він завжди буде іншим, з іншого організму. Про це може ніхто не знати. Головне про це пам'ятати. І дякувати тому українському організмові.
"Сітка" Кім Кі Дука: які великі теми порушує трагічна історія маленької людини
Фільм цікаво дивитися мовою оригіналу із субтитрами, адже тоді, навіть не розуміючи корейської, відчуваєш різницю вимови й інтонування північних та південних корейців. Утім, попри цю відмінність вони добре розуміються між собою, адже це одна мова – мова їхніх спільних предків. Виявляється, що дід уже згаданого службовця південнокорейських спецслужб походить із того самого регіону Північної Кореї, що і його бранець із Півночі. Південний кореєць каже північному: "Ти говориш як мій дід". І, здається, що це є достатньою підставою для їхньої єдності. Але так лише здається.
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки