Radio Free Europe: Назад в будущее
Брайан Уитмор:
Владимир Путин возвращает нас назад в будущем.
Кремль возвращает нас в более темную и более опасную эпоху.
Ровно четыре года назад режим Путина аннексировал Крым, на глазах всего мира совершив первый со времен Второй мировой войны насильственный захват территории суверенного европейского государства.
Всего какие-то две недели тому назад, бывший российский двойной агент Сергей Скрипаль и его дочь, а также ряд британских граждан, были отравлены нервно-паралитическим агентом «Новичок» в английском городе Солсбери.
По словам правительства Великобритании, этот случай стал первым известным применением нервно-паралитического газа на европейской земле со времен Второй мировой войны.
Читайте также: Горілка, сєпар, дві гранати: черговий загарбник претендує на премію Дарвіна
Аннексия территорий соседних независимых государств и применение нервно-паралитического агента в Европе - это не единственные способы, которыми Путинский Кремль пытается вернуть нас в мрачные дни прошлого века.
Явная поддержка Россией ксенофобских крайне правых партий помогла вернуть маргиналов Европы в мейнстрим впервые с 1930-х и 1940-х годах.
Схема ясна. Но почему Путин это делает?
Мы, конечно, можем только догадываться. Попытавшийся заглянуть в душу кремлевского лидера в конце концов окажется в таком темном месте, где будет очень трудно что-либо увидеть.
Но по моим предположениям кремлевский режим считает, что он не в состоянии конкурировать и выживать в мире, управляемом правилами, нормами и законом.
Читайте также: Режим Путина существует только потому, что люди не умеют или боятся мыслить сами – журналистка
Похоже, что его позиции у себя дома слабее, чем кажется, поэтому ему нужны международные кризисы, чтобы подкрепить собственную легитимность и сплотить население.
Похоже, он понимает, что значительно слабее Запада и не выдержит прямого противостояния, поэтому прибегает к приемам мошенничества, силясь получить асимметричное преимущество.
Это опасная игра как для России, так и для Запада. Мы знаем это, ведь все это мы уже проходили.
Оригинал на Radio Free Europe
Перевод: Андрей САБАДЫР, специально для UAINFO
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки