Аtlantic Сouncil: Они живут в Крыму и говорят по-русски. Но это не делает их частью России
Президент США Дональд Трамп в очередной раз попал в заголовки СМИ, обратившись накануне состоявшегося недавно в Канаде саммита G7 к своим коллегам из группы ведущих индустриально развитых стран с призывом принять Россию обратно в организацию. Однако, похоже, этим его старания предстать в роли адвоката Кремля не ограничились. Согласно докладу, опубликованному BuzzFeed со ссылкой на два неназванных дипломатических источника, президент США воспользовался возможностью, представившейся ему во время традиционного обеда G7, чтобы оправдать совершенный Владимиром Путиным захват украинского Крымского полуострова. Как сообщается в докладе BuzzFeed, он сказал своим коллегам из G7, что Крым русский, "потому что все, кто там живет, говорят по-русски".
Если это сообщение верно, его тревожное значение трудно переоценить – сидит президент США, и, как представляется, обеляет первую силовую аннексию, совершенную в континентальной Европе со времен Адольфа Гитлера. Не может быть и речи о том, что Трамп говорил, не владея ситуацией. Напротив, его публичные комментарии по Крыму звучали еще до того, как он объявил о своем намерении баллотироваться на пост президента.
С тех пор тема Крыма остается центральной для США в свете определения политического курса в отношении России в связи с тем, что он сам оказался под подозрением в сговоре с Кремлем. Трамп хорошо осведомлен о том, что изгнание России из "большой восьмерки" было прямым ответом на оккупацию Крыма, которой, безусловно, должна быть дана оценка в более широком значении совершенной Россией атаки на будущее международного права. Идея о том, что американский президент решил умалить эти проблемы во время беседы со своими коллегами-мировыми лидерами, просто не укладывается в голове.
Читайте также: Американские "врули" на службе российской пропаганды
В равной степени тревожно видеть, что Трамп продолжает повторять кремлевские тезисы. Несмотря на беспрепятственный доступ к самой качественной разведывательной информации на планете, он, судя по всему, предпочитает получать новости и аналитические материалы на периферийных сайтах и из московских источников.
Последние комментарии американского лидера, отождествляющее русскоязычное население Украины с самой Россией – это выдержки из сценария, используемого Кремлем для оправдания нападения на Украину. С самого начала российского вторжения в начале 2014 года Москва утверждала, что выступает в защиту русскоязычных украинцев.
Когда российские войска рассредоточивались по территории Крыма и захватывали контроль над полуостровом, кремлевские СМИ транслировали всевозможные сказки об эшелонах с украинскими националистами и фантомными фашистами, направляющимися на юг, чтобы притеснять русскоязычных крымчан.
Та же история повторилась на востоке Украины, где российские гибридные силы начали продолжающийся по сей день конфликт, изображая из себя спасителей русскоязычного населения, предположительно сталкивающегося с тотальным геноцидом.
Эти нарративы никогда не пользовались большим доверием за пределами мира альтернативной реальности российских СМИ и давно вышли из основного фокуса международных радаров. Тем не менее, идея считать русскоязычных украинцев по существу русскими, а не украинцами, явным образом до сих пор по душе Трампу.
Трудно представить, чтобы кто-либо дошел до таких выводов без внешнего толчка, и в самой меньшей степени это может быть лидер нации, которая до сих пор говорит на языке своего бывшего имперского властителя. Действительно, все попытки представить язык как индикатор политической принадлежности не имеет смысла в мире, где испанский, арабский, английский и десятки других языков аполитично пересекают международные границы и наделены официальным статусом во всем мире.
Даже если бы мы применили убеждения Трампа о политическом значении языка исключительно для русского языка, это вызвало бы огромные сомнения в отношении статуса многомиллионного русскоязычного населения Израиля, Германии и самой Америки, не говоря уже обо всех бывших республиках Советского Союза.
Возможно, самый решительный ответ на утверждения Трампа можно найти внутри самой Украины, где всплеск патриотизма русскоязычного населения стал одной из определяющих тем движения сопротивления. С первых дней российского вторжения русскоязычные украинцы поднялись, чтобы осудить Кремль и отвергнуть российские предложения о защите как ненужные и нежелательные.
Весной 2014 года, когда вторжение распространилось из Крыма на украинский материк, русскоязычные украинцы выступили в авангарде массовой мобилизации, образовались добровольческие батальоны для защиты страны. С тех пор Украина создала одну из крупнейших постоянных армий в Европе, в которой большинство военнослужащих по-прежнему говорят по-русски. Эта картина также подтверждается при оценке потерь украинских военнослужащих, причем наибольшее бремя падает на традиционно русскоязычный город Днепр.
Миф о прокремлевских русскоязычных украинцах вдали от линии конфликта никогда не нужно было развенчивать. В то время, как русский считается языком межнационального общения в большинстве украинских городов, ни один из украинцев не расценивает это как выражение геополитических симпатий, так же как говорящего по-английски ирландца трудно заподозрить в симпатии к англичанам.
Самым ярким примером этого является столица Украины. В то время, как украинский язык является обычным явлением на улицах Киева, русский язык на сегодняшний день является доминирующим языком повседневной городской жизни. Это делает Киев крупнейшим русскоязычным городом в мире за пределами самой России.
Читайте также: На русском языке говорят не только в России, господин Трамп
Обиходный русский не помешал жителям украинской столицы встать во главе двух патриотически ориентированных постсоветских революций. Язык обеих революций, направленных на свержение российского господства, был по большей части российским, этот же язык звучит в окопах восточной Украины сегодня.
Если американский лидер действительно хочет разрешить конфликт в Украине, ему бы лучше стоило приехать в Киев лично и получить опыт "из первых рук". Он мог бы встретиться с русскоязычными крымскими татарами, проживающими в изгнании вдали от своей оккупированной родины, посетить русскоязычных солдат, выздоравливающих после ранений в киевском военном госпитале. А в качестве альтернативы, он мог бы прислушаться к своим собственным советникам, которые не сомневаются в характере конфликта в Украине и в том, что Россия ответственна за вторжение, оккупацию и аннексию земли своих соседей.
Підписуйся на сторінки UAINFO у Facebook, Twitter і Telegram
Оригинал на Atlantic Council
Перевод – Андрей САБАДЫР, специально для UAINFO
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки