Приниження. Як лікар в київській лікарні проігнорував україномовну пацієнтку
Новий день - нове приниження на національному ґрунті...
Лікарня #2.
Мені треба було зробити деякі обстеження. Я витерпіла затримку на 40 хвилин по незрозумілим причинам, хоча вдома залишився чоловік з дітьми, який мав би вже піти на роботу, а я мала би вже бути вдома...
Ще мене оглянув не той лікар, який повинен був, бо із-за великої часової затримки вона вже пішла на "5-тихвилинку"..
Я витримала двох лікарів, які обслуговували мене російською.... Я ж маю бути толерентна, так?.... Ми ж були стільки років під російською окупацією....
Настав момент оплати. Я глянула на оформлення моїх обстежень - все російською.... Запитала, чому ж так? Якщо коротко, то я почула таку відповідь:
- Бо я так звикла!
...- То давайте, можливо, будемо відвикати і повертатися до свого, українського?
- Ви яку мову вчили в школі?
- Обидві. А потім ще й третю.
- От і харашо.
- Тільки не кажіть, що Ви не вивчали в школі українську мову.)
- Вивчала.
- Ну, от.
Дивлюсь на чеки, які вона мені виписує, і знову негативно дивуюсь, бо після розмови вона продовжує писати мої дані російською.....
Читайте також: Обслуговуйте мене державною, будь ласка
Та ще й помилилась у моєму році народження..
Роблю зауваження, що вона помилилась, а моє прізвище пишеться російською не так. Я ж не сподівалася на те, що вона навіть це буде писати російською... Моє прізвище російською пишеться так: Малецкая-Колисньік. Його друга частина не змінюється під російський лад!
Людина так і не почула мене, на жаль... Розійшлись на тому, що я сказала, що не розумію такого ставлення до нашої мови. Хоча би чеки вже можна було виписати українською мовою...
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки