"Чьо ви вцепілісь в язик?" або Яке чтиво люди купують собі в дорогу
Київ.
Вирішивши всі свої робочі питання я стою в черзі до каси на залізничному вокзалі. Касирка спершу привіталася російською але потім перейшла на українську. Ну, є прогрес...
Купивши квиток я іду в камеру схову, щоб не носити з собою свою сумку для відряджень, адже до потяга "Київ - Рахів" ще добрих чотири години.
На першому поверсі вокзалу, біля центрального входу, є газетний кіоск, стою поруч і наблюдаю, яке ж саме чтиво собі купують люди в дорогу.
Переді мною пані років за п'ятдесят, бере декілька російськомовних газет (я навмисно не називаю ці видання!), запитую:
Читайте також: Приниження. Як лікар в київській лікарні проігнорував україномовну пацієнтку
- Пані, купуйте українську пресу! Для чого вам читати цю прокляту російськомовну пропаганду? Невже вам цікаво читати які труси у Кіркорова чи яке інтимне волосся в Лоліти? Або яку марку силікона залила собі в губи і в дупу російськомовна Лабада?!
- Так ви мнє прєдлагаєтє пра ваш гапак і шаравари пачітать?!!
- А що в цьому поганого? Я більш ніж впевнений, що ви не знаєте ні історії походження а ні того гопака і тим більше тих самих шароварів... Але я пропоную купити вам українську книжку, ось наприклад чудовий історичний роман "Холодний Яр" і багато інших. Ви до речі самі звідки? В Києві що робите?
- Я? Я оттуда... к родствєннікам прієзжала.
- "Оттуда" це звідки?
- С Луганска... І я вам маладой чєаєк, пра ету вайну такую красівую правду магу рассказать, шо ви абасрьотєсь....
Стою і думаю: "Політики щодня кричать, що або радіо якесь або телевежу якусь там збираються поставити щоб ті люди в ОРДЛО мали можливість чути і бачити українське... А насправді проблема в іншому, чи хочуть вони? Адже ось воно, вільний вибір - газетний кіоск і купуй що хочеш! Але ж російськомовні свідомо купують російське і російськомовне!".
Наступним покупцем був якийсь російськомовний чоловік з Харківа, який купив ті ж самі російськомовні видання...
Через декілька хвилин жінка-продавець накинулася на мене:
- Мушчіна ідітє сєбє! Самі нічяво нє купілі, так нє атпугівайтє людєй, мнє работать нада! Какая вам разніца шо люді чітают?! Чьо ви вцепілісь в язик?!! Ми кстаті такіє же украйінци как і всє... нє хуже вашева, а гаваріть на украйінскам нє всє могут і нє всє хатят... нє всє же как ви с етай... как єйо?! Блін! Ну гдє на украйінскі гаварят...
- З України?, - вже відкрито глузую я.
- Да какой украйіни... с етай вашей западєнщіни... млять, слова крутіца... ну карабль єщьо такой бил... А! Галічіни, вот!
Читайте також: Обслуговуйте мене державною, будь ласка
Завіса.
Коли ми говоримо про звільнення і повернення окупованого Криму і Донбасу, ми повинні насамперед розуміти і усвідомлювати необхідність розв'язання пробеми місцевого населення і його етнічного складу.
Бо основна проблема полягає НЕ В ТОМУ, що ці люди говорять російською, а ЧОМУ вони говорять російською?
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки