MENU

Чому не варто перейменовувати США

Читачка Тетяна пише, що вона вже знає, що слова "казначейство" в українські мові немає. Українською це – "державна скарбниця", російське "казна" – "ск...

2080 0

"Так ніхто не кохав", "така любов буває раз в ніколи" – в чому різниця?

Видатний мовознавець, доктор філологічних наук Олександр Пономарів на сторінці свого блогу продовжує втаємничувати широкий загал у тонкощі української...

3142 0

Українська військова термінологія потребує вдосконалення та розросійщення

Транслітеруючи українські слова латиницею, можна було б нескладовий "у" (звук, який чуємо в таких українських словах, як "пішов", "вовк", "мавпа" тощо...

2439 0

Чому замість покращення має бути поліпшення

Не варто зрікатися кирилиці, але можна розробити український варіянт латиниці для використання в певних випадках, як це зробили серби, які пишуть кири...

3929 0

Чому потрібно шукати власне українські назви

Видатний мовознавець, доктор філологічних наук Олександр Пономарів на сторінці свого блогу продовжує втаємничувати широкий загал у тонкощі української...

3524 0

Чи можна підтасувати результати виборів під час підрахунку голосів

Чи варто слова на кшталт "страховка", "парковка", цікавиться Віталій Великий, замінити українськими "страхівка", "парківка"? Мабуть, можна їх так замі...

1517 0

Чи все гаразд із Римом і чому лицар може бути блискучим

Як правильно писати – "скріншот" чи "скриншот", цікавиться читачка Юлія. За так званим правилом дев'ятки, потрібно вимовляти "скриншот" і писати разом...

715 0