MENU

Янукович подпишет языковой закон, а Конституционный Суд его отменит - мнение

1293 5

  

Почему русским от«языкового» закона, принятом в Украине,будет ни холодно, ни жарко? 

Принятый3 июля Верховной Радой закон «Об основахгосударственной языковой политики»вызвал резонанс не только в украинскомобществе, но и нашел свое отображение,что не удивительно, практически во всехглавные медиа в России. 

Впрочем,смею утверждать, подобная резонансностьвызвана не столько градусом вниманияобщества к представленной проблеме,сколько политическим интересом партиивласти в Украине, которой являетсяПартия регионов. Но обо всем попорядку. 

Что же приняли вРаде? 

Закон №9073 под авторствомдепутатов из Партии регионов СергеяКивалова и Вадима Колесниченко, какговорится в объяснительной записке кдокументу, «объединит общество на основеправ человека, взаимоуважения итолерантности. Это единственныйестественный путь развития украинскогогосударства», уверены авторы документа. 

Поих мнению, после его принятия под защитуподпадают носители русского, белорусского,татарского, венгерского, румынского, идаже таких редких языков, как караимский,гагаузский (их носители проживаютпреимущественно на территории Крыма),и некоторых других, носители которыхпроживают на юге и частично на западеУкраины. Права таких граждан, считают Кивалов и Колесниченко, сейчас повсеместнонарушаются государством. Поэтомувышеперечисленные языки должны статьрегиональными. 

После подписаниязакона президентом для каждого изрегиональных языков государство должнобудет принять меры для их использования«при условии, если количество лиц –носителей регионального языка, проживающихна территории его распространения,составляет 10% и более численности еенаселения». Другими словами, русскийможет получить статус региональногоприблизительно в 12 областях Украины(из 24) и Севастополе, румынский - вЧерновицкой области, татарский - в Крыму,а венгерский на Закарпатье. 

Совсеми вытекающими отсюда последствиями:обучение на родном языке от школы доВУЗа, возможность ходить в кинотеатрыи смотреть фильмы на родном языке,получить возможность пользоватьсябиблиотечными фондами с книгами насвоем языке, смотреть даже местное ТВна родном языке и т.д. По крайней мере,подобным образом красочно свое детищерекламируют депутаты от Партиирегионов. 

Какой языкущемляют? 

Русский язык сегоднядоминирует в нашей стране повсеместно.Это стоит признать, это факт. От традиционнорусскоязычных регионов востока и югаУкраины до львовских маршруток, где нев диковинку будет услышать русскийшансончик. Подавляющее большинствопрессы в нашей стране - на русском языке.Это при том, что в регистрационных данныхвсе издания всеукраинского масштабаобязаны указывать язык издания –украинский. Русскоязычного, да и просторусского продукта, который транслируютнаши телеканалы - «выше крыши». Ведьправда, всегда легче закупить ужеготовое, чем производить свое. Все равноведь пипл хавает. Да и переводить ненужно, всего лишь титры наложить. 

Количествокниг, доступных в продаже, наполняемостьбиблиотечными фондами, музыка врадиоэфире…. Все преимущественно нарусском, в разы больше, чем на украинском,государственном. Нынешняя ситуацияхорошо видна из Киева, а вот из Крымаили из какого-нибудь восточного регионас таким взглядом она может показатьсяи вовсе трагической. 

К примеру,в Луганске на сегодняшний день 22% школс украинским языком обучения, в Донецке12%, в Севастополе 1,3%, в Харькове, есливерить местным чиновникам, 51%. Всеостальные на русском. На каком языкеведется преподавание в ВУЗах для ребят,окончивших школы на русском языке,думаю, говорить не стоит. Именно из этихрегионов большинство депутатов какПартии регионов, так и Коммунистическойпартии, составляющих коалиционноебольшинство в нынешней Раде. 

Почемуэтот закон ничего не изменит длярусскоговорящих граждан? 

Довелосьмне побывать в Крыму в позапрошлом году,как раз в период скандалов, связанныхс языковым противостоянием относительнотого, на каком языке могут и должнытранслироваться фильмы в кинотеатрах.Так вот, на вопрос к сотруднице одногоиз городских кинотеатров относительнотого, есть ли у вас в хоть один фильм сукраинским языком «озвучки», работникотрицательно покачала головой. Сказала,что бывает, но лишь тогда, когдагосударственное кино из Киева привозят,что, естественно, редкость. 

Какимобразом жизнь для русскоговорящихграждан может стать еще комфортнее,если все и так на русском? Непонятно. 

Чтокасается документооборота и отсутствиявозможности «прочитать рецепт на родномязыке» для простого гражданина, невладеющего украинским языком, какнедавно преподнес ситуацию в нашейстране российский «Первый канал», тоздесь также соблюдаются все права. Я вКиеве еще ни разу на лекарствах,продающихся в аптеках, не встречалотсутствия дубляжа на русский. Оченьсомневаюсь, что подобное возможно вболее русифицированных регионах. 

Чтокасается делопроизводства, тодокументооборот в органах местнойвласти и без принятия «языкового» законаведут на русском в южных и восточныхобластях. Буквально на днях в Донецкомоблсовете признались, что более 55%документов в этом году приняли на русскомязыке. В Луганске, или Крыму, можнопредположить, и того больше. 

Законсоблюдать не будут 

В той редакциизакона, который поддержала Рада, отместных советов требуется дублироватьпринятые документы на государственномязыке. Да вот только тот же Донецкийоблсовет, отвечая на информационныйзапрос, не преминул сообщить, что«документы в Донецком областном советедублированию не подлежат». Страннокак-то получается. Местные депутаты вгородах восточной части Украиныподдерживают принятый закон, но самиже отказываются его соблюдать. Тогдагде гарантия, что на местах будутсоблюдать и другие его положения? 

Кпримеру, депутат местного совета вбеседе с журналистами будет иметь правоне переходить на государственный язык,а отвечать на региональном. Это к вопросуо миссии закона «объединить общество»,на которой настаивают авторы документа.Даже сложно представить, как будутвыполняться решения судов. Представьтесебе, что гагаузский получит статусрегионального, на местном уровнесостоится судебным процесс на этомязыке. Далее какая-либо из сторон,неудовлетворенная решением фемиды,опротестует его в высшей судебнойинстанции в Киеве. И, чтобы сохранитьвсе права гражданина, которыеопротестовывает решение суда,судопроизводство должно будет бытьпродолжено на том же языке. Интересно.Как быстро наши судьи освоят караимский,румынский, белорусский, татарский…? 

Понятно,что для дублирования на другом языкенужны немалые деньги. В оппозицииговорят, что внедрение закона в жизньбудут стоить Украине 50 млрд гривен(более $6,2 млрд), в Министерстве финансовофициально молчат, неофициально называютсумму в эквиваленте около $2 млрд. Гденайти такие деньги в период политическогои экономического кризиса, вероятно,одному Богу известно. 

Политическиевыгоды и российский сценарий 

Несколькодней назад издание «Украинская правда»опубликовала выдержки из брошюры«Тематические направления избирательнойкампании», в которых довольно подробнороссийские политтехнологи дают советыруководству Партии регионов дляпроведения парламентской избирательнойкампании. Одно из ключевых мест врекомендациях занимает «языковой»вопрос. Судя по документам, именно онбудет одним из основных на протяжениивсей кампании. 

   

  

Похоже, после неудачныхдля Виктора Януковича выборов в 2004-омгоду, когда российские политтехнологи,многочисленные российские инвестициии двукратное поздравление Януковича Путиным не помогли украинскому политикустать главой государства, российскиеэксперты снова взялись за свое, запустилипророссийский вектор избирательнойкампании. 

Вероятно, это потому,что именно на этом поле Виктор Федорович доселе не одержал ни одной существеннойпобеды, и очередные пустопорожниеобещания введения русского как второгогосударственного избиратели просто непоймут. А на фоне финансового кризиса,долговой ямы и отсутствия успехов вдругих сферах язык может стать длякоманды президента спасательнымкругом. 

Кстати, свои дивидендыот принятого закона будут пожинать иего авторы – депутаты из Партии регионов Вадим Колесниченко и Сергей Кивалов

Первыйиз них - откровенно пророссийскийполитик, открыто выступающий в Раде засоюз с РФ и презирающий, не побоюсь этогослова, все украинское. Колесниченко,как говорят, собирается баллотироватьсяв Раду по мажоритарному округу вСевастополе, поэтому его поведение впарламенте и соавторство «языкового»закона вряд ли удивляет. 

Кивалов – бывший глава ЦИК, руководил избирательнойкомиссией как раз в то время, когда онапризнала Януковича победителем второготура президентских выборов в 2004-ом,результаты которых позже удалосьоспорить оппозиции в Верховном суде.Нынче депутатствует и возглавляетюридическую академию в Одессе. Вероятнеевсего, политик попадет в избирательныйсписок Партии регионов, поэтому работает«по юридической части» не покладаярук). 

Большинство политическихэкспертов склоняется к тому, что главагосударства закон таки подпишет, но онбудет иметь лишь краткосрочный эффект.Мол, выборы пройдут, оппозиция добьетсяот Конституционного суда (КС) признанияскандального закона таким, которыйпротиворечит Конституции, к тому жепринятым с огромными нарушениями. КСотменит решение Рады, Янукович публичносогласится и разведет руками, мол, сделалвсе, что мог. Это будет его победой, ведьникто не отменял идею баллотироватьсяв кресло главы государства в 2015-мгоду. 

А с таким «языковым» закономи расколом в обществе кто же его поддержитво втором туре следующих президентскихвыборов? 

 

Михаил ГЛУХОВСКИЙ



Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter

Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки

Інші новини по темі

Правила коментування ! »  
Комментарии для сайта Cackle

Новини