Чи може жінка в'язнем бути, а килим – персидським
Видатний мовознавець, доктор філологічних наук Олександр Пономарів на сторінці свого блогу продовжує втаємничувати широкий загал у тонкощі української мови. Із-поміж іншого професор пояснює, як позбутися одного із поширених канцеляризмів
Львів'янка Ольга запитує, як утворити фемінітив від слова в'язень. Адже ув'язнена – це від ув'язнений, пише читачка.
Слово в'язень застосовують і до чоловіків, і до жінок. Але через неприродність звучання слова в'язень до жінки кажуть ув'язнена.
Зоряну Ковальчук цікавить, чи немає замінника словам одиночка, одиночний у словосполученнях одиночна камера, човен-одиночка, одиночна гра (в тенісі)?
На жаль, словники пропонують тільки слова одиночка, одиночний.
Ніна Письменна, старша редакторка служби забезпечення роботи управління НАК "Нафтогаз України", запитує, як потрібно казати – подати на затвердження правління, подати на затвердження правлінню, подати на затвердження правлінням?
Читайте також: Як українізувати Маріуполь і дати раду зросійщеному Зайцеві
Чи всі три форми мають право бути?
Теоретично всі форми прийнятні, але найоптимальніша – подати правлінню на затвердження.
Читач Сергій хоче знати: як українською мовою складной инструмент, складной стол?
Українською мовою складаний інтрумент, складаний стіл.
Журналіст Володимир Верб'яний пише: нещодавно Укрпошта випустила поштову марку, на якій зображена репродукція картини Врубеля "Девочка на фоне персидского ковра". Поштовий оператор ужив такий український переклад відомого полотна: "Дівчинка на тлі персидського килима". У зв'язку з цим постає запитання як правильно: на тлі персидського килима чи на тлі перського килима? Мені здається, пише читач, що правильний варіянт – другий.
Поза всяким сумнівом – на тлі перського килима.
Читайте також: Що таке вказівець і чому немає жодних фінтіфлюшок
Валерій Мехоношин хоче знати, як правильно – книга називається чи книга має назву?
Обидва варіянти правильні.
Олена Діденко цікавиться, чим можна замінити канцеляризм привести у відповідність до або із? Чи можна казати узгодити?
Краще казати так, як пропонує читачка: узгодити з. Із після голосної використовувати не варто.
Читач Дмитро хоче знати, як будуть у знахідному відмінку складені числівники зі словом сто: я бачу сто тридцять два студенти, я бачу сто тридцятьох двох студентів чи ста тридцятьох двох студентів?
У знахідному відмінку потрібно казати: я бачу сто тридцятьох двох студентів.
Підписуйся на сторінки UAINFO у Facebook, Twitter і Telegram
Повідомити про помилку - Виділіть орфографічну помилку мишею і натисніть Ctrl + Enter
Сподобався матеріал? Сміливо поділися
ним в соцмережах через ці кнопки